NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 18.

Через час стол был заставлен блюдами, приготовленными Тан Тан. Все блюда выглядели аппетитно и красочно, а от их аромата текли слюнки.

«Вау…» — все в изумлении уставились на еду, а затем с благоговением посмотрели на Тан Тан. В частности, Цзи Юэ была восхищена Тан Тан: «Ты просто потрясающая, Тан Тан. Ты сама приготовила все эти восхитительные блюда. Ты как богиня». Для Цзи Юэ, которая была настоящим кулинарным убийцей, Тан Тан стала настоящим кумиром.

Тан Тан покраснела от похвалы и смущённо развела руками: «Нет-нет, это просто обычные блюда по семейным рецептам. Давайте скорее всё вместе поедим».

Молодые люди решили не церемониться и сразу же взялись за палочки. Еда была такой вкусной, что все наелись до отвала и в конце концов не смогли сдержать икоту. Все блюда, которые приготовила Тан Тан, были съедены до последней крошки, и рисоварка тоже опустела.

Гу Чжан Ань показал Тан Тан большой палец вверх: «Невестка, мы в восторге от твоей стряпни. Это так вкусно. Третьему брату повезло».

Цзи Юэ добавила: «Похоже, теперь мы знаем, куда пойти, чтобы бесплатно поесть».

Чжо Цзи тоже сказал: «Не забудьте взять меня с собой».

Тан Тан обрадовалась и смутилась от похвалы. Поэтому она собрала пустые тарелки со столовыми приборами и убежала на кухню.

Поскольку Тан Тан готовила, Цзи Юэ не хотела оставлять всю уборку на неё, поэтому она пошла за Тан Тан на кухню, чтобы помочь. Однако в итоге она обнаружила, что совсем не умеет хозяйничать на кухне и ничем не может помочь Тан Тан. Мгновение спустя Тан Тан быстро со всем справилась сама, и кухня стала выглядеть как новая.

Цзи Юэ была поражена, и её мнение о Тан Тан полностью изменилось. Она подумала, что, должно быть, раньше они неправильно поняли Тан Тан, ведь она явно хороший человек.

Закончив уборку, Тан Тан не ушла из кухни. Вместо этого она достала из холодильника несколько ингредиентов и начала что-то готовить.

«Тан Тан, что ты собираешься делать?» — с любопытством спросила Цзи Юэ.

Тан Тан готовила и одновременно отвечала: «Я заметила, что сегодня все много съели. Нехорошо спать с набитым желудком, поэтому я приготовлю всем чай для улучшения пищеварения, чтобы ночью хорошо спалось».

Цзи Юэ ахнула от удивления: «Небеса, ты даже об этом подумала? Ты слишком добродетельна. Ты и дома так балуешь Цзи Яна?»

«А?» Тан Тан растерялась. «Это не баловство. Это то, что я должна делать. В конце концов, он так много работает в армии, я должна как следует заботиться о нём и Бао Бао».

Цзи Юэ замерла и вдруг задумалась. Неужели она так плохо обращается с Гу Чжан Анем? С другой стороны, он иногда мыл ей ноги и делал массаж, когда возвращался с работы. Неужели она плохая жена?

Однако она не могла стать такой, как Тан Тан.

Почему она вдруг почувствовала, что Цзи Ян женился на сокровище?

Чай для пищеварения, который приготовила Тан Тан, был эффективным. Когда все его выпили, их желудки уже не были такими набитыми, как раньше, а вкус чая оказался на удивление приятным. Даже Цзи Сяо Чжо с удовольствием выпил две большие чашки и захотел ещё. Заметив это, Тан Тан забрала у него чашку: «Не пей больше чай. Ты описаешься ночью, если выпьешь ещё».

Цзи Сяо Чжо надул губы. Он был недоволен и быстро начал защищать своё достоинство: «Мамочка, мне уже не три года. Я не писаю в постель!»

Понимая, что наступила малышу на больную мозоль, Тан Тан быстро сменила тактику и сказала: «Хорошо. Хорошо. Мама знает, что ты не будешь писать в постель. Мама просто боялась, что ты будешь ходить в туалет всю ночь, если выпьешь слишком много».

Услышав слова Тан Тан, малыш снова повеселел. Однако он всё же не забыл напомнить матери: «Тогда в следующий раз ты не можешь подозревать меня в том, что я буду писать в постель. В конце концов, я мужчина. Нельзя так говорить».

Тан Тан подняла руку в знак подтверждения: «Хорошо. Хорошо. Мама гарантирует, что в будущем об этом не будет и речи».

Их диалог заставил всех остальных сдержать смех. Разговор был таким трогательным, ах.

Внезапно зазвонил мобильный телефон Цзи Яна. Он увидел, что звонит тётя Ли, и ответил: «Здравствуй, тётя Ли».

Тан Тан и Сяо Чжо, услышав его приветствие, тут же повернулись к Цзи Яну, гадая, зачем звонила тётя Ли.

Они не знали, что сказала тётя Ли, но, когда звонок закончился, Цзи Ян выглядел не очень хорошо.

Цзи Сяо Чжо с беспокойством потянул Цзи Яна за рукав: «Папа, что сказала бабушка Ли? Когда она вернётся?» Можно было считать, что тётя Ли воспитала Цзи Сяо Чжо, так что у них были хорошие отношения. Поскольку они не виделись так много дней, Сяо Чжо скучал по ней.

Несмотря на то, что Сяо Чжо был ещё мал, Цзи Ян ничего от него не скрывал и сказал ему правду: «У маленькой внучки бабушки Ли не всё в порядке со здоровьем. Ей нужно оставаться дома и присматривать за своим внуком и внучкой, поэтому она больше не может присматривать за тобой».

«А?» — открыл рот Цзи Сяо Чжо. Он не мог так внезапно принять эту информацию.

Цзи Ян вздохнул и погладил Сяо Чжо по голове: «Ты должен понять бабушку Ли. Она тоже скучает по тебе, но в её семье кое-что случилось, поэтому она не может оставить свою семью».

Цзи Сяо Чжо поджал губы и стал грустно теребить пальцы.

Цзи Ян от волнения приложил руку ко лбу. Поскольку тётя Ли больше не могла присматривать за Сяо Чжо, он не мог спокойно вернуться на базу. Он не мог оставить Сяо Чжо одного, а на поиски другой няни требовалось время. Кроме того, было непросто найти няню, которая соответствовала бы его требованиям. Он чувствовал бы беспокойство, если бы оставил Сяо Чжо на попечение незнакомца.

Чжо Цзи понял, что беспокоит Цзи Яна, и спросил: «Тогда что будет дальше? Хочешь, чтобы я помог тебе найти кого-то надёжного, кто будет присматривать за Сяо Чжо?»

Гу Чжан Ань тоже сказал: «Я тоже могу помочь тебе с поисками. Я вернусь и спрошу у своей тёти».

Цзи Ян ещё не принял решение, когда Цзи Юэ внезапно вмешалась: «Думаю, нет необходимости искать няню. Просто возьми с собой Тан Тан и Сяо Чжо. Тан Тан сможет присматривать за Сяо Чжо, а поскольку у Цзи Яна достаточно высокий военный чин, а Тан Тан не работает, проблем не возникнет. Если они поедут с ним, вся семья сможет жить вместе каждый день. Разве это не здорово?»

Как только Цзи Юэ это сказала, в комнате воцарилась тишина. Все взгляды устремились на Тан Тан.

Тан Тан смутилась под пристальными взглядами. Однако слова Цзи Юэ привлекли её внимание. Значит ли это, что они с Бао Бао смогут жить с Цзи Яном и видеться с ним каждый день? Возможно ли это? Она думала, что им остаётся только ждать, когда Цзи Ян приедет домой на выходных. Она и подумать не могла, что они смогут переехать и жить с ним. Если бы это было так, то Бао Бао мог бы видеться с папой каждый день, и семья не стала бы разлучаться.

Тан Тан не могла отвести взгляд от Цзи Яна, хотя внутри у неё всё дрожало от волнения.

Цзи Ян встретил её взгляд и сказал: «Давай поговорим об этом позже».

Увидев, что он не согласен с этим предложением, Тан Тан немного расстроилась. Конечно, она ему не нравилась. Может быть, он не хотел брать её с собой и жить вместе с ней. Просто Бао Бао не повезло.

***

Ночью Цзи Сяо Чжо по-прежнему лег посередине между Тан Тан и Цзи Яном.

Цзи Сяо Чжо немного полежал неподвижно, а потом начал ёрзать. Он закинул свою ногу на ногу Цзи Яна, а затем забрался на него. Лежа на груди Цзи Яна, Сяо Чжо поднял голову и спросил: «Папочка, тётя Ли правда больше не вернётся, чтобы присматривать за мной?»

Цзи Ян промычал что-то в ответ.

Цзи Сяо Чжо вздохнул. Он подпёр подбородок руками и сказал: «Значит, в будущем нам с мамой придётся полагаться только друг на друга, чтобы выжить? Мы такие жалкие».

Тан Тан потеряла дар речи.

«...Кто научил тебя таким словам «полагаться друг на друга, чтобы выжить»?» — спросил Цзи Ян.

Цзи Сяо Чжо ответил: «А, это показывали по телевизору. Папа ребёнка больше не хотел видеть его и его маму. Тогда ребёнок и его мама стали жить вдвоём, это называли «выживать, полагаясь друг на друга»».

Цзи Ян прикрыл лоб рукой. Он не знал, хорошо ли или плохо, что он позволял Цзи Сяо Чжо смотреть телевизор. «Но папа не бросает тебя, Сяо Чжо. Я всё равно буду приходить в гости, так что вы с мамой не будете полагаться друг на друга, чтобы выжить».

Поджав губы, Цзи Сяо Чжо с грустью сказал: «Но дома только мы с мамой. Все остальные дети живут с мамами и папами».

Цзи Ян почувствовал, как у него упало сердце. Его снова охватило чувство вины.

Видя, что папа молчит, Цзи Сяо Чжо похлопал Цзи Яна по груди и сказал: «Папочка, мамочке тяжело одной заботиться обо мне. Она не может поднимать сумки и менять перегоревшие лампочки».

Тан Тан смутилась, услышав это. Она не хотела, чтобы Цзи Ян считал её бесполезной. Она не хотела, чтобы он думал, что она не может справиться даже с простыми задачами, поэтому быстро объяснила Цзи Яну: «Это неправда. Я просто пока не могу нагружать ногу. Когда нога заживёт, я смогу носить сумки и менять лампочки. Правда!»

Цзи Ян посмотрел на Тан Тан сложным взглядом и спросил: «Дома перегорели лампочки?»

Тан Тан возразила: «Нет, нет, лампочки не нужно менять».

Цзи Сяо Чжо перебил Тан Тан: «Это неправда. Лампочка в маминой ванной не работает. Мама теперь может мыться только в темноте».

Тан Тан прикусила губу. Было немного неловко, что сын её сдал.

Цзи Ян на мгновение замолчал и похлопал малыша по спинке: «Теперь я знаю об этом. Папа всё исправит, когда мы вернёмся».

Цзи Сяо Чжо выглядел довольным.

Решив, что он достаточно побаловал своего папочку и теперь настала очередь мамочки, Цзи Сяо Чжо слез с Цзи Яна и подкатился к Тан Тан. Сяо Чжо не стал забираться на маму, потому что знал, что она худая и у неё не хватит сил его удержать. Он обнял её и сказал: «Мамочка, не бойся. Я вырасту и буду носить сумки и менять лампочки для тебя».

Тан Тан чуть не расплакалась от умиления, глядя на Цзи Сяо Чжо. Она обняла его и поцеловала: «Мамочка моя, мой дорогой, моё сокровище, мамочка любит тебя».

Цзи Сяо Чжо поцеловал Тан Тан в ответ: «Я тоже люблю мамочку».

Увидев, как мать и сын выражают свою любовь, словно вокруг них никого нет, Цзи Ян вдруг почувствовал себя лишним.

К счастью, они недолго выражали свою любовь. Цзи Сяо Чжо сегодня так набегался, что начал клевать носом и вскоре уснул под ласковые поглаживания Тан Тан. Он даже захрапел.

Тан Тан поцеловала малыша в лоб и повернулась к Цзи Яну. Она спрятала лёгкую робость, которую испытывала в глубине души, и сказала: «Муж, я тоже буду спать. Спокойной ночи».

Цзи Ян помолчал и спустя долгое время издал звук, подтверждающий, что он услышал её.

Тан Тан тихо рассмеялась в темноте и медленно заснула, окутанная молочным ароматом Цзи Сяо Чжо.

Цзи Ян не мог уснуть и подложил руку под голову, размышляя о словах Цзи Сяо Чжо.

Поскольку тётя Ли не могла вернуться, Цзи Ян явно чувствовал себя не в своей тарелке, оставляя мать и сына одних. Не говоря уже о том, что он не знал, будет ли Тан Тан и дальше хорошо относиться к Сяо Чжо. Даже если бы она продолжала заботиться о нём, такой слабой женщине, как она, было бы трудно в одиночку заботиться о Сяо Чжо. Заботиться о ребёнке непросто, а поскольку она была одна, ей приходилось делать всё самой, в том числе то, что должен был делать он, и это было тяжело для неё.

Если бы они могли вернуться вместе, он мог бы видеться с ребёнком каждый день и помогать по дому. Тогда ей не пришлось бы делать всё самой.

Единственная проблема заключалась в том, что он не знал, согласится ли она переехать. Если бы это была прежняя Тан Тан, она бы точно не согласилась, и у него не возникло бы таких мыслей. Но он не был уверен в ответе нынешней Тан Тан.

My Wife Spoils Me Too Much