Тан Тан с интересом наблюдала за ними. Она заметила, что девочка двигалась всё быстрее и быстрее. Ближе к концу Тан Тан едва поспевала за скоростью, с которой Вэнь Но собирала игрушку. Как у неё так получается? За три минуты она собрала очень сложную фигуру.
Тан Тан была просто в шоке: «Но Но, ты такая молодец! Ты сделала это, даже не задумавшись?» Эту игрушку купили только вчера, и маленькая девочка никогда раньше не играла с ней, но уже могла разобраться. Если подумать, дело было не только в скорости её движений, но и в сообразительности!
Я думала, что Цзи Сяо Чжо достаточно умен. Не ожидала, что эта маленькая девочка тоже будет очень умной. Дети в нынешнее время действительно пугают!
Вэнь Но смутилась от похвалы, и в её глазах появилась застенчивость. Она не сводила глаз с Тан Тан, и выглядела очень мило. Ей нравилась Тан Тан.
В этот момент домой вернулся Цзи Ян. Увидев в доме маленькую гостью, он опешил. В следующую секунду он понял, кто эта девочка. Он ничего не спросил. Подойдя прямо к двум детям и Тан Тан, он поинтересовался: «Ребята, во что вы играете?»
Тан Тан тут же протянула игрушку Цзи Яну: «Муженек, посмотри, Сяо Чжо только что разобрал игрушку, а Но Но собрала её за три минуты. Разве это не удивительно?»
Цзи Ян очень удивился, увидев такую сложную игрушку, и посмотрел на девочку. Он не ожидал, что такая сложная вещь окажется в руках у маленькой девочки, и что та сможет собрать её всего за три минуты. Даже он, кто часто собирал огнестрельное оружие на скорость, не смог бы этого сделать.
«Это удивительно!» — Цзи Ян не льстил ребенку, а по-настоящему хвалил. Для этого нужна была не только хорошая память, но и мощный интеллект с аналитической способностью. Такую способность нельзя было приобрести только с помощью практики. Для этого нужен был талант, и эта маленькая девочка явно была талантлива в этом отношении.
Цзи Ян не счел это детской игрой, а увидел в маленькой девочке мощный потенциал. Способности ребёнка нельзя игнорировать, их нужно развивать.
Поразмыслив, он вошёл в спальню и достал с полки модель военного корабля. Эта модель была очень большая: один метр в ширину и полметра в высоту. Форма и конструкция были, как у настоящего корабля. Внутреннее устройство было очень сложным. На то, чтобы его собрать Цзи Яну потребовался месяц. Не говоря ни слова, он вышел и начал его разбирать.
Это напугало Тан Тан: «Муженек, что ты делаешь?»
Цзи Ян ответил: «Я хочу, чтобы Но Но попробовала собрать его».
«Его», — Тан Тан подумала, что Цзи Ян шутит. Это не просто детская игрушка, а большая и сложная модель. Ребёнок не справился бы. Более того, малышка никогда раньше не прикасалась к таким вещам.
Цзи Сяо Чжо выглядел взволновано и протянул руку, чтобы погладить Вэнь Но по голове: «Но Но, что думаешь, постараешься собрать его?»
Вэнь Но кивнула и продолжила наблюдать за тем, как Цзи Ян разбирает корабль на части. Цзи Ян не стал намеренно замедляться и разбирал модель с обычной скоростью. На разборку ушло полчаса. На полу валялось множество деталей, от одного взгляда на них у Тан Тан закружилась голова.
Вэнь Но ничего не смущало в таком огромном количестве деталей. Она просто протянула руку и взяла одну из деталей, приготовившись к сборке.
Тан Тан поспешно обняла девочку: «Но Но, давай поедим. Если мы сейчас не пойдем ужинать, то всё остынет. Поиграем после того, как поедим?»
Вэнь Но неохотно посмотрела на кучу деталей, ей не хотелось с ними расставаться, но она всё равно согласно кивнула.
Тан Тан усадила девочку на стул за обеденным столом. Ей даже не нужно было прилагать усилий, такой худенькой она была. Тан Тан так расстроилась, что наложила для неё целую тарелку риса: «Но Но, ты слишком худая. Кушай побольше, и будешь пухленькой, как Сяо Чжо».
Вэнь Но посмотрела на Сяо Чжо и подумала, что он действительно хорошо выглядит, поэтому она кивнула и начала есть. Ей казалось, что она точно располнеет от такой вкусной еды.
Тан Тан сидела рядом с Цзи Яном и посмотрела на часы. Было уже половина девятого. Прошло столько времени, но никто так и не пришёл за девочкой. Неужели родители не заметили, что ребёнок не вернулся домой?
Тан Тан почувствовала разочарование, и не могла не спросить Цзи Яна: «Муженек, все остальные уже разошлись по домам?»
Цзи Ян понял, о чём хотела спросить Тан Тан, и сжал губы: «Помимо тех, кто выполняет задания или занят ночными тренировками, остальные должны быть дома».
Тан Тан сказала «о» и посмотрела на девочку, увлечённую едой. Она вздохнула и решила, что, если сегодня вечером за ней никто не придёт, она оставит девочку на ночь.
После ужина девочка сразу же бросилась к куче деталей, чтобы продолжить собирать корабль, а Цзи Сяо Чжо и Тан Тан наблюдали за ней.
Девочка по-прежнему двигалась очень быстро и без колебаний собирала детали воедино. Очень скоро у неё получилась пушка. Тан Тан не удержалась и потрясла руку Цзи Яна: «Муженек, Но Но просто потрясающая».
Цзи Ян опустил голову и промычал что-то невнятное, наблюдая за тем, как меняется выражение глаз Вэнь Но. Наблюдая за процессом сборки Но Но, он обнаружил, что эта маленькая девочка не только быстра, но и, похоже, обладала врождённым пониманием внутренней структуры предметов. Её интуитивные способности были на высоте. Когда многие вещи могли быть ей непонятны, она воспринимала их на уровне интуиции.
Такая способность была слишком потрясающая. Если в будущем с такими возможностями она сможет создавать лучшие военные корабли и даже лучшее оружие, в таком случае она станет важной персоной для страны.
Эта маленькая девочка — хороший саженец, и в будущем она может стать ключевым объектом обороны страны. Она со своими способностями будет ценнее всей армии.
В этот момент Цзи Ян вспомнил слово «гений», которое он никогда не применял по отношению к Цзи Сяо Чжо.
В этот момент в дверь дома внезапно постучали. Семья из трёх человек отвлеклась от Вэнь Но, увлеченной сборкой модели, и обратила внимание на посторонний звук. Цзи Ян отреагировал быстрее и не дал Тан Тан подняться. Он встал и открыл дверь. Он совсем не удивился, увидев человека на пороге.
«Вэнь Чжан И».
Вэнь Чжан И кивнул Цзи Яну, и объяснил своё присутствие: «Я пришел за своей дочерью, слышал, что она у вас дома».
Цзи Ян пояснил: «Никто не пришел забирать маленькую девочку из детского сада. Шел сильный дождь, а моя жена не знала, где живет ваша семья, поэтому она забрала ребенка с собой».
Легкое смущение промелькнуло в глазах Вэнь Чжан И. Он вернулся домой поздно вечером. Когда он пришёл домой и не увидел Вэнь Но, то спросил у жены, где она. Та ответила, что Вэнь Но не вернулась домой. Он сильно разозлился, и бросился её искать. Детский сад к тому времени уже был закрыт, и ему пришлось расспрашивать знакомых о том, где живут учителя, он узнал о местонахождении Вэнь Но от самих учителей.
Он всегда знал, что его жене не нравится Вэнь Но, потому что она была доказательством того, что он когда-то отказался от их любви. Поскольку он ошибался столько раз, ему пришлось на многое закрывать глаза. К тому же у Вэнь Но было странное и неприятное поведение, даже ему, как отцу, подобное не нравилось, не говоря уже о других. Поэтому он не стал просить жену хорошо относиться к Вэнь Но. Всё было в порядке, пока её отношение не было слишком плохим, но как можно было её выгнать из дома. Он этого не хотел! В конце концов, она его плоть и кровь.
«Большое вам спасибо, командир батальона Цзи. Моя жена присматривает за ребенком дома. Ребенок ещё маленький, и его нельзя оставлять одного, поэтому она не забрала Вэнь Но вовремя. К счастью, вы её забрали».
Цзи Ян ничего не ответил, и молча пригласил гостя в дом.
Вэнь Чжан И вошел и увидел Вэнь Но, сидящую на ковре и играющую со множеством деталей. Выражение его лица было совсем не радостным, и он громко закричал: «Вэнь Но, как ты могла всё это сломать!»
От этого яростного крика Вэнь Но, погружённая в свой мир, тут же очнулась. Когда она увидела приближающегося Вэнь Чжан И, в её глазах мелькнул страх, и детали в её руках тут же выпали.
Тан Тан увидела малышку в таком состоянии и быстро притянула её к себе. Она объяснила Вэнь Чжан И: «Она не ломала эти вещи, это мы позволили ей поиграть. Не будь с ней так жесток. Она же ещё маленькая».
Не поверив Тан Тан, Вэнь Чжан И повернулся к Цзи Яну и извинился: «Извините, мы доставили вам неприятности. Эта девочка с детства пытается всё разобрать. Она разобрала все вещи у нас дома. Я уже много раз наказывал её, но всё бесполезно. Сейчас она сдерживается и дома ничего не ломает, но я не ожидал, что она будет заниматься этим у вас дома», — сказав это, он добавил. — «Сколько стоит та вещь, которую она сломала? Я всё вам компенсирую».
«Не нужно», — взгляд Цзи Яна выглядел тяжёлым, а тон голоса не очень дружелюбным. — «Моя жена говорит правду. Этот военный корабль я разобрал сам, чтобы Вэнь Но попробовала собрать его. В компенсации нет нужды. Не нужно быть таким жестоким к ребенку».
Вэнь Чжан И побледнел и неловко улыбнулся: «Хорошо, спасибо, уже поздно, я отведу её домой».
Вэнь Чжан И подошёл прямо к Вэнь Но, взял её на руки и направился к выходу. Девочка посмотрела на модель корабля на полу через плечо отца и наконец перевела взгляд на Цзи Сяо Чжо.
Цзи Сяо Чжо тут же поднялся и последовал за Вэнь Чжан И. По дороге он поднял голову и заговорил с Вэнь Но: «Но Но, будь хорошей, тебе нужно пойти домой и отдохнуть. Завтра ты снова можешь прийти и поиграть со мной, хорошо?»
Малышка кивнула.
«Не волнуйся, я отложу все детали и буду ждать, когда ты придёшь и продолжишь».
Глаза малышки заблестели, она вытянула маленькую ручку и мило помахала на прощание Цзи Сяо Чжо.
Цзи Сяо Чжо проводил их до двери и продолжал наблюдать за ними, до тех пор, пока они не исчезли за углом. Затем он обернулся, но выражение на его лице было мрачным, после чего он тяжело вздохнул.
«Что случилось, Бао Бао? Ты не хочешь расставаться с Но Но?»
Цзи Сяо Чжо покачал головой, и его голос прозвучал неравнодушно: «Мамочка, я думаю, что папа Но Но плохо с ней обращается. Она просто играла, а он накричал на неё, мой папа не поступил бы так».
Тан Тан тоже заметила, что Вэнь Чжан И не сильно любил Вэнь Но, но не знала, что сказать. Любили родители ребенка или нет — это не то, что можно было изменить постороннему. Хотя Но Но и Сяо Чжо родились от женщин, которые их не любили. Вэнь Чжан И не стал заботиться о ребенке, в отличии от Цзи Яна. Он всё делал ради сына и даже готов был терпеть ужасную жену всю жизнь, не желая разводиться.
Вот в чём разница между ними.
Цзи Сяо Чжо начал убираться в комнате, складывая детали, лежавшие на полу: «Я думаю, Но Но потрясающая. Почему её отец говорит, что она всё ломает? Это не правда, она ведь собирает всё обратно».
Цзи Ян услышал слова Цзи Сяо Чжо и погладил его по голове: «Но Но не ломает вещи. Она — гений, но её отец ещё не понял этого».
Цзи Сяо Чжо полностью был с этим согласен, и его настроение улучшилось. Он спросил отца: «Папочка, раз папа Но Но не понимает её достоинств, то можем мы забрать Но Но к себе».
Цзи Ян отверг идею Цзи Сяо Чжо: «Но Но — ребёнок другой семьи. Отец Но Но не согласится, как и я не согласился бы, отправить тебя жить в чужой дом».
Цзи Сяо Чжо разочарованно опустил голову. Через некоторое время он поднял глаза и спросил: «Можно я буду приводить Но Но каждый день, чтобы она продолжила собирать этот большой корабль?»
Цзи Ян кивнул: «Конечно, после того как Но Но всё соберет, я достану для неё другой, его собирать будет ещё веселее».
«Правда? Я завтра скажу об этом Но Но, она, наверное, очень обрадуется».
Цзи Сяо Чжо взволнованно продолжил собирать детали, а Тан Тан незаметно толкнула мужа локтем: «Муженёк, ты заметил, что наш Бао Бао очень хорошо относится к Но Но? Он даже не стал ревновать, когда я заботилась о ней. Хотя, когда я обнимала Вэнь Вэнь, он ужасно ревновал».
Цзи Ян ничего не ответил, но предположил, что это может быть связано тем, что мужчины жаждут защитить кого-то беззащитного, хотя упомянутому мужчине, не было и четырёх лет.
Цзи Ян откашлялся: «Возможно, они сблизились, потому что сидят за одной партой».
«А! Малыши так хорошо ладят друг с другом, за этим так приятно наблюдать. Пусть Но Но приходит к нам в гости на ужин почаще. Редко встретишь такого хорошего друга».
Цзи Ян не стал возражать. Будет не плохо, если в доме появиться ещё один ребенок, даже очень мило. Кроме того, он хотел понаблюдать за тем, насколько талантлив этот ребёнок.
«А-а-аху...» — Тан Тан внезапно громко чихнула, прикрыв нос рукой.
Цзи Ян слегка нахмурился: «Что случилось? Простудилась?»
Тан Тан покачала головой: «Нет, нет, просто в носу зачесалось. Я здорова как бык».
Однако у здоровой как бык, Тан Тан посреди ночи поднялась высокая температура.
***
Автору есть что сказать:
Маленький театр
Тридцать лет спустя собралась небольшая группа мужчин, и те, кто выпил больше всего, наивно начали хвастаться своими женами.
Сын Гу Чжан Аня — Гу Сы Ци: «Моя жена — полицейский, и большинство мужчин не могут с ней сравниться. Она всех может победить. У всех дрожат ноги при одном взгляде на неё».
Юань Юань из семьи Юань Ланя сказал: «Полиция? Моя жена впечатляет сильнее, она — первоклассный психолог. Она может увидеть тебя насквозь с первого взгляда. Полиция ей не ровня».
Чжо Цзи Цзя засомневался: «Ваши жены не так хороши, как моя. Моя жена — самая молодая женщина-мэр в стране. Полиция и психологи находятся под её контролем».
Только Цзи Сяо Чжо молча продолжал пить вино. Все обратили на него внимание и спросили у него, почему он ничего не говорит. Он лишь покачал головой и сказал: «Моя жена самая обычная. Она просто занимается разработкой и совершенствованием авианосцев с ядерным оружием».