Переводчик английской версии: Khan
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie
Ария не знала, что сказать в этой ситуации. Все были в замешательстве. Вскоре она дала расплывчатый ответ, который нельзя было назвать ни отрицательным, ни положительным.
«... Он просто мой друг».
«О боже мой...»
Графиня пошатнулась и схватилась за голову. Граф тоже выглядел недовольным и покачал головой.
«Хм... Думаю, тебе лучше передумать, Ария».
Ария ответила с невинным лицом: «Он просто мой друг, так что не волнуйтесь. Я не так часто его вижу. Отношения меня пока не интересуют».
«Я рад это слышать, но... Что ж, может быть, в любом случае пришло время найти подходящего человека для Арии.»
Когда граф сказал это, графиня тоже воспрянула духом и почувствовала облегчение, но внезапно Каин разозлился и сказал: «Это нелепо».
«Ария... ещё молода».
У Миэль уже был партнёр, хотя она была намного моложе. Каин добавил, что ей нужно быть осторожной, словно понял, что несёт чушь.
“Как грязно...”
“Хоть он и не состоит с ней в кровном родстве, как он может так относиться к своей сестре, ставшей членом его семьи?” Ария действительно использовала его, но никогда бы не подумала, что он опустится до такого отвратительного поступка.
“Говорят же... что яблоко от яблони недалеко падает. Разве он не такой же, как его отец, который, несмотря на всеобщее осуждение, отдал место своей жены проститутке из-за её внешности?”
Граф уставился на Каина так, словно тот вел себя странно, потому что выражал чувства, которые не выражал по отношению к Миэль.
Мудрая графиня, как и Ария, презрительно взглянула на Каина. Каин торопливо ел, не произнося ни слова, словно был смущён тем, что сорвался.
“Я ничего не могу поделать с такой реакцией графа.”
Ария решила сменить тему, чтобы перестать думать о том, о чём она думала.
* * *
С тех пор граф пытался найти ей пару, используя все свои личные связи. Было бы трудно найти семью, сравнимую с семьей герцога, но, похоже, он нашел семью, обладающую властью и деньгами. Он даже не подозревал, что это было бессмысленно.
Поскольку графиня с энтузиазмом присоединилась к этим усилиям, по империи быстро распространились слухи о том, что прекрасная старшая дочь семьи Розент ищет себе пару. Из-за этого Ария с каждым днём становилась всё более раздражительной.
«Вы правда собираетесь выйти замуж за того, кого выберет граф?» — спросила Энни, зная настоящую Арию. Теперь, когда Маркиз Винсент и Оскар были обручены, они обе понимали, что любой другой из знатных мужчин Империи будет недостоин Арии. Ария нахмурилась и отложила книгу, которую читала.
«Ты тоже будешь меня доставать?»
«О, нет, это не так... Я не думаю, что в этой Империи есть кто-то, кто подошел бы Вам...», — Энни, съежившись, отвела взгляд.
Возможно, из-за нечистых намерений Каина, ничего ещё не произошло, поскольку он отвергал все кандидатуры.
Однако, если всё так и продолжится, Арии придется тратить своё драгоценное время на встречи с бесполезными мужчинами, из-за чего она была раздражена. Возможно, ей придется воспользоваться этим.
“Неужели мне придётся использовать Астера…?”
Ей стало не по себе от этой мысли, но, похоже, слухи распространились, и даже Лейн, прекративший навещать её, пришёл в особняк с подарком.
«Что ж, спасибо Вам за прошлый раз. Но что привело Вас сюда сегодня?»
Граф, который в прошлом сводил его с Арией, наблюдал за ними, как ястреб, чтобы понять, интересует ли его Ария. Однако вскоре он смягчился и поприветствовал Лейна, когда тот сказал, что у него уже есть женщина, с которой он пообещал провести своё будущее.
«Вы действительно ищите себе супруга?» — спросил Лейн Арию, избегая взгляда графа.
Чашка, которую держала Ария, слегка задрожала. Понимая, что ей очень неловко, Лейн пробормотал: «Слава богу» и поспешил отдать ей спрятанное письмо.
«Он волнуется».
Ария могла догадаться, даже не спрашивая, о ком идёт речь. Должно быть, письмо прислал Астер. Он был так занят, но так внимательно относился к слухам, что даже отправил письмо через Лейна, и Ария почувствовала некоторое облегчение от этого. Лейн заговорил, когда увидел немного расслабленное лицо Арии.
«Хм. Не знаю, о чём Вы думаете, но лично я считаю, что Вы идеально подходите самому могущественному человеку в Империи.
«Ваша лесть восхитительна. Но такого здесь нет».
Ария саркастически приподняла уголки губ. И тогда Каин, который уже давно наблюдал за их разговором, увидел, что Ария слегка улыбается, нахмурился и возразил Лейну:
«Пино? Я никогда раньше не слышал об этой семье».
«Вы не можете знать все семьи в мире».
Лейн прищурился и посмотрел на Каина, который по-детски его провоцировал. Он мог бы легко опровергнуть слова Каина, ведь он много лет находился под началом Астера.
«... Есть много семей, о которых мне не нужно знать».
«Ха-ха, так и есть. Однако может быть довольно неприятно, когда все члены твоей семьи знают и доверяют кому-то, кроме тебя. Так можно почувствовать себя чужим».
Каин, почувствовав себя оскорблённым, стиснул зубы и попытался скрыть нарастающий гнев. Казалось, он подыскивал слова, чтобы возразить. Однако Лейн уже достиг своей цели и покинул особняк. Он больше не собирался иметь дело с Каином.
Ария тоже поспешила в свою комнату, пока ничего не случилось. Каин похотливо смотрел ей вслед. Даже Энни и Джесси заметили, что он мог быть и поскромнее.
«... Миэль?»
Поднимаясь на третий этаж, Ария наткнулась на Миэль, спускающуюся по лестнице. Она была хорошо одета. Ария слышала, что Миэль время от времени выходила на прогулки, но теперь, похоже, она решила выйти из дома.
Её грубоватое лицо стало нормальным, и выглядело прекрасно — таким, каким оно было до «инцидента». Ария могла догадаться, куда она направляется, не спрашивая. Очевидно, что её целью будет особняк герцога, поскольку Миэль была прекрасно одета.
“Тебя утешит Оскар?”
Ария позвала её, но Миэль не ответила.
«...»
Более того, острый, холодный взгляд Миэль, которого Ария никогда в жизни не видела, медленно скользнул по ней с головы до ног. Это было лицо настолько жизнерадостной, но порочной женщины, что Арии захотелось вскрикнуть от плохого предчувствия.
«Ты выглядишь так, будто собираешься куда-то пойти, я права? Возвращайся вовремя, ведь не так давно произошло что-то ужасное».
“Ну, знаешь, та страшная вещь, которой ты сама занималась.”
«...»
Несколько человек наблюдали за ними, и, хотя Арии не нужно было притворяться, она намеренно изображала из себя искреннюю старшую сестру, а Миэль сказала: «Ты убила Эмму». Вскоре она отвернулась и спустилась вниз.
«О боже... почему Леди Миэль так себя ведёт? С ней что-то не так?»
«Я не знаю, но мне кажется, что она больше не больна...»
Энни и Джесси вздрогнули, словно у них по коже побежали мурашки.
“Разве я не должна радоваться столь долгожданным изменениям? Надеюсь, ты будешь хорошо себя вести на глазах у других.” Ария с широкой улыбкой отправилась в свою комнату.
Вернувшись, она достала письмо, и Энни спросила её, широко раскрыв глаза и осматривая конверт:
«Леди, это письмо... Вам дал Мистер Лейн? Почему Мистер Лейн тайком передал Вам письмо?»
«Это он передал его мне».
Небрежный ответ Арии прозвучал довольно непринуждённо после долгого молчания, поэтому сообразительная Энни прикрыла рот рукой и сказала: «Не может быть».
Когда Ария подтвердила, что письмо доставил Лейн, Энни подумала, что Ария, возможно, переписывается с его хозяином. Ария не стала оправдываться, потому что это была правда, так как она уже подтвердила свою догадку о том, что письмо было от Астера.
«... Это».
Ария, увидев, что было в конверте, широко раскрыла глаза. Внутри было тонкое кольцо. Кольцо с блестящими бриллиантами и неизвестной гравировкой выглядело не вычурным, а изящным.
Ария осторожно надела кольцо на палец и прочитала письмо. Это письмо отличалось от обычных писем, в которых содержались бесполезные слова, словно он хотел что-то сказать, но не мог.
Тем не менее Ария медленно прочитала письмо, не пропустив ни одной буквы, и затаила дыхание, поражённая твёрдым почерком в конце.
[Надеюсь, ты не забудешь меня, потому что я занят.]
Он продолжал говорить уклончиво, но, похоже, именно это он и хотел ей сказать.
«О боже», — сказала Ария.
Она покраснела в ответ на его детское поведение. Она хотела ответить, очень хотела, но, поскольку Лейн уже ушёл, она просто перечитала письмо ещё несколько раз и убрала его в ящик.
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie
Ария не знала, что сказать в этой ситуации. Все были в замешательстве. Вскоре она дала расплывчатый ответ, который нельзя было назвать ни отрицательным, ни положительным.
«... Он просто мой друг».
«О боже мой...»
Графиня пошатнулась и схватилась за голову. Граф тоже выглядел недовольным и покачал головой.
«Хм... Думаю, тебе лучше передумать, Ария».
Ария ответила с невинным лицом: «Он просто мой друг, так что не волнуйтесь. Я не так часто его вижу. Отношения меня пока не интересуют».
«Я рад это слышать, но... Что ж, может быть, в любом случае пришло время найти подходящего человека для Арии.»
Когда граф сказал это, графиня тоже воспрянула духом и почувствовала облегчение, но внезапно Каин разозлился и сказал: «Это нелепо».
«Ария... ещё молода».
У Миэль уже был партнёр, хотя она была намного моложе. Каин добавил, что ей нужно быть осторожной, словно понял, что несёт чушь.
“Как грязно...”
“Хоть он и не состоит с ней в кровном родстве, как он может так относиться к своей сестре, ставшей членом его семьи?” Ария действительно использовала его, но никогда бы не подумала, что он опустится до такого отвратительного поступка.
“Говорят же... что яблоко от яблони недалеко падает. Разве он не такой же, как его отец, который, несмотря на всеобщее осуждение, отдал место своей жены проститутке из-за её внешности?”
Граф уставился на Каина так, словно тот вел себя странно, потому что выражал чувства, которые не выражал по отношению к Миэль.
Мудрая графиня, как и Ария, презрительно взглянула на Каина. Каин торопливо ел, не произнося ни слова, словно был смущён тем, что сорвался.
“Я ничего не могу поделать с такой реакцией графа.”
Ария решила сменить тему, чтобы перестать думать о том, о чём она думала.
* * *
С тех пор граф пытался найти ей пару, используя все свои личные связи. Было бы трудно найти семью, сравнимую с семьей герцога, но, похоже, он нашел семью, обладающую властью и деньгами. Он даже не подозревал, что это было бессмысленно.
Поскольку графиня с энтузиазмом присоединилась к этим усилиям, по империи быстро распространились слухи о том, что прекрасная старшая дочь семьи Розент ищет себе пару. Из-за этого Ария с каждым днём становилась всё более раздражительной.
«Вы правда собираетесь выйти замуж за того, кого выберет граф?» — спросила Энни, зная настоящую Арию. Теперь, когда Маркиз Винсент и Оскар были обручены, они обе понимали, что любой другой из знатных мужчин Империи будет недостоин Арии. Ария нахмурилась и отложила книгу, которую читала.
«Ты тоже будешь меня доставать?»
«О, нет, это не так... Я не думаю, что в этой Империи есть кто-то, кто подошел бы Вам...», — Энни, съежившись, отвела взгляд.
Возможно, из-за нечистых намерений Каина, ничего ещё не произошло, поскольку он отвергал все кандидатуры.
Однако, если всё так и продолжится, Арии придется тратить своё драгоценное время на встречи с бесполезными мужчинами, из-за чего она была раздражена. Возможно, ей придется воспользоваться этим.
“Неужели мне придётся использовать Астера…?”
Ей стало не по себе от этой мысли, но, похоже, слухи распространились, и даже Лейн, прекративший навещать её, пришёл в особняк с подарком.
«Что ж, спасибо Вам за прошлый раз. Но что привело Вас сюда сегодня?»
Граф, который в прошлом сводил его с Арией, наблюдал за ними, как ястреб, чтобы понять, интересует ли его Ария. Однако вскоре он смягчился и поприветствовал Лейна, когда тот сказал, что у него уже есть женщина, с которой он пообещал провести своё будущее.
«Вы действительно ищите себе супруга?» — спросил Лейн Арию, избегая взгляда графа.
Чашка, которую держала Ария, слегка задрожала. Понимая, что ей очень неловко, Лейн пробормотал: «Слава богу» и поспешил отдать ей спрятанное письмо.
«Он волнуется».
Ария могла догадаться, даже не спрашивая, о ком идёт речь. Должно быть, письмо прислал Астер. Он был так занят, но так внимательно относился к слухам, что даже отправил письмо через Лейна, и Ария почувствовала некоторое облегчение от этого. Лейн заговорил, когда увидел немного расслабленное лицо Арии.
«Хм. Не знаю, о чём Вы думаете, но лично я считаю, что Вы идеально подходите самому могущественному человеку в Империи.
«Ваша лесть восхитительна. Но такого здесь нет».
Ария саркастически приподняла уголки губ. И тогда Каин, который уже давно наблюдал за их разговором, увидел, что Ария слегка улыбается, нахмурился и возразил Лейну:
«Пино? Я никогда раньше не слышал об этой семье».
«Вы не можете знать все семьи в мире».
Лейн прищурился и посмотрел на Каина, который по-детски его провоцировал. Он мог бы легко опровергнуть слова Каина, ведь он много лет находился под началом Астера.
«... Есть много семей, о которых мне не нужно знать».
«Ха-ха, так и есть. Однако может быть довольно неприятно, когда все члены твоей семьи знают и доверяют кому-то, кроме тебя. Так можно почувствовать себя чужим».
Каин, почувствовав себя оскорблённым, стиснул зубы и попытался скрыть нарастающий гнев. Казалось, он подыскивал слова, чтобы возразить. Однако Лейн уже достиг своей цели и покинул особняк. Он больше не собирался иметь дело с Каином.
Ария тоже поспешила в свою комнату, пока ничего не случилось. Каин похотливо смотрел ей вслед. Даже Энни и Джесси заметили, что он мог быть и поскромнее.
«... Миэль?»
Поднимаясь на третий этаж, Ария наткнулась на Миэль, спускающуюся по лестнице. Она была хорошо одета. Ария слышала, что Миэль время от времени выходила на прогулки, но теперь, похоже, она решила выйти из дома.
Её грубоватое лицо стало нормальным, и выглядело прекрасно — таким, каким оно было до «инцидента». Ария могла догадаться, куда она направляется, не спрашивая. Очевидно, что её целью будет особняк герцога, поскольку Миэль была прекрасно одета.
“Тебя утешит Оскар?”
Ария позвала её, но Миэль не ответила.
«...»
Более того, острый, холодный взгляд Миэль, которого Ария никогда в жизни не видела, медленно скользнул по ней с головы до ног. Это было лицо настолько жизнерадостной, но порочной женщины, что Арии захотелось вскрикнуть от плохого предчувствия.
«Ты выглядишь так, будто собираешься куда-то пойти, я права? Возвращайся вовремя, ведь не так давно произошло что-то ужасное».
“Ну, знаешь, та страшная вещь, которой ты сама занималась.”
«...»
Несколько человек наблюдали за ними, и, хотя Арии не нужно было притворяться, она намеренно изображала из себя искреннюю старшую сестру, а Миэль сказала: «Ты убила Эмму». Вскоре она отвернулась и спустилась вниз.
«О боже... почему Леди Миэль так себя ведёт? С ней что-то не так?»
«Я не знаю, но мне кажется, что она больше не больна...»
Энни и Джесси вздрогнули, словно у них по коже побежали мурашки.
“Разве я не должна радоваться столь долгожданным изменениям? Надеюсь, ты будешь хорошо себя вести на глазах у других.” Ария с широкой улыбкой отправилась в свою комнату.
Вернувшись, она достала письмо, и Энни спросила её, широко раскрыв глаза и осматривая конверт:
«Леди, это письмо... Вам дал Мистер Лейн? Почему Мистер Лейн тайком передал Вам письмо?»
«Это он передал его мне».
Небрежный ответ Арии прозвучал довольно непринуждённо после долгого молчания, поэтому сообразительная Энни прикрыла рот рукой и сказала: «Не может быть».
Когда Ария подтвердила, что письмо доставил Лейн, Энни подумала, что Ария, возможно, переписывается с его хозяином. Ария не стала оправдываться, потому что это была правда, так как она уже подтвердила свою догадку о том, что письмо было от Астера.
«... Это».
Ария, увидев, что было в конверте, широко раскрыла глаза. Внутри было тонкое кольцо. Кольцо с блестящими бриллиантами и неизвестной гравировкой выглядело не вычурным, а изящным.
Ария осторожно надела кольцо на палец и прочитала письмо. Это письмо отличалось от обычных писем, в которых содержались бесполезные слова, словно он хотел что-то сказать, но не мог.
Тем не менее Ария медленно прочитала письмо, не пропустив ни одной буквы, и затаила дыхание, поражённая твёрдым почерком в конце.
[Надеюсь, ты не забудешь меня, потому что я занят.]
Он продолжал говорить уклончиво, но, похоже, именно это он и хотел ей сказать.
«О боже», — сказала Ария.
Она покраснела в ответ на его детское поведение. Она хотела ответить, очень хотела, но, поскольку Лейн уже ушёл, она просто перечитала письмо ещё несколько раз и убрала его в ящик.