NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 50. Секрет песочных часов, часть 11

Переводчик английской версии: Khan
Редактор английской версии: SootyOwl

“Я думаю, что мне следует заказать часы, стрелки которых проходят полный круг каждые пять минут, в отличие от обычных часов, где часовая и минутная стрелки встречаются наверху через двенадцать часов.”

Было бы удобно, если бы стрелки начинали двигаться, когда она нажимала кнопку запуска, и останавливались наверху через пять минут.

Она почувствовала в этом потребность, когда пропустила время, используя песочные часы на Джесси. Она перепутала время, задержав активацию, и разговор пошел наперекосяк.

Несмотря на то, что она перевернула песочные часы, Джесси спросила: «Что Вы имеете в виду, леди?» Она вспомнила то, как её сердце пропустило удар от произошедшего, но к счастью, тогда она не сказала ничего важного.

В результате Джесси несколько раз советовала ей вызвать врача, чтобы узнать, есть ли повод для беспокойства. Ария произнесла при ней слова, от которых Джесси не могла отмахнуться: «Я чувствую, что теряю свою жизнь, используя их, но я ничего не могу поделать. Давай начнем».

«Юная Леди… Я начинаю волноваться от Ваших слов о том, что Вы теряете свою жизнь. Вы слишком долго спите. Самонадеянно, но я думаю, лучше вызвать врача», — сказала Джесси, уже отдав письмо слуге и вернувшись, наливая теплый чай.

Ария снова пренебрежительно отмахнулась от неё.

«Я в порядке».

«Но… мне кажется, Вы похудели».

«О чем ты говоришь? Я стала выше и прибавила в весе».

«Насколько я могу судить, нет».

Джесси была упряма, хотя и выглядела немного испуганной. Такой уж у неё характер, так что Ария ничего не могла с собой поделать.

Ария уже не злилась так, как раньше, поэтому упрямство Джесси, которое прекратилось бы почти сразу, возросло в два-три раза, и это раздражало Арию. Она скорее предпочла бы пройти осмотр у врача, чем выслушивать очередное нытье.

«Хорошо. Введи его».

Чтобы предотвратить нытье Джесси и из-за небольшого беспокойства о своём теле, Ария решила, что все-таки лучше обратиться к врачу.

К счастью, её осмотр у семейного врача ничего не дал. Ей сказали быть осторожной, потому что она была довольно слаба физически, но после осмотра Ария в приподнятом настроении упрекнула Джесси.

«Не проси меня больше вызывать врача».

«Да, Леди». Тем не менее, Джесси выглядела очень счастливой, потому что она подтвердила, что Ария здорова.

Ария также освободилась от своего ментального бремени. Несмотря на то, что у доктора не было всей информации, она почувствовала облегчение, так как он сказал, что в данный момент она в хорошем состоянии.

Ария много раз отказывалась от посещения семейного врача, но, в конце концов, она посчитала правильным поступить так, как сказала Джесси.

***

Если бы Ария так же слушалась Джесси в прошлом, она бы не умерла.

Как бы сильно она ни протестовала, Джесси в прошлом не умела оценить ситуацию. Будучи такой, она не могла различить время и место для привлечения внимания к своему хозяину, настаивая только на том, что, по её мнению, было правильным для её призрачной хозяйки, и это не срабатывало. Скорее, это только разжигало гнев Арии.

***

Но теперь всё было по-другому. Джесси была такой же упрямой, как и в прошлом, но на этот раз Ария не знала почему, но Джесси стала настолько сообразительной, что могла оценить время своих протестов. Теперь Ария во многом была ею довольна, и хотела вознаградить Джесси.

“Итак, я ещё не подарила ей брошь, потому что была занята множеством дел, касающихся песочных часов и моего дня рождения.”

Ария собиралась подарить Джесси одну из брошей из ювелирного магазина. Она не собиралась чрезмерно благодарить её. Ария просто использовала приманку для привлечения на свою сторону новых людей. Это должно было показать, что богатство придет к тем, кто заботится о ней.

Золотая брошь того стоила. Кроме того, между теми, кто носил украшения одинаковой формы, формировалось чувство единства и принадлежности. В зависимости от количества брошей, она могла заставить людей почувствовать разницу в отношениях, и это было удобно. В обществе, где преобладали распри, подобные вещи часто использовались для создания фракций. Ария заказала броши для использования таким образом.

“Я поняла силу песочных часов. А сейчас давай двигаться дальше.”

Ария достала из ящика стола брошь и медленно подошла к Джесси. Закрыв окно, которое было открыто для проветривания, и поправив шторы, Джесси внезапно удивилась приближению Арии и вцепилась в шторы.

Ария громко рассмеялась, увидев реакцию Джесси.

«Чему ты так удивляешься?»

«Ох, нет. Вы неожиданно появились и…»

«Думаешь, я тебя съем?»

«Ну, это не так…»

Маленькая птичка, жаждущая быть съеденной своим маленьким зверем, не знала, куда смотреть.

“Хотелось бы, чтобы ты перестала дрожать.”

Было понятно, что как бы Ария ни подражала Миэль, её действия будут неправильно истолкованы как скрытое издевательство над горничной.

“Мне не стоит беспокоить тебя, но иногда очень хочется.”

Ария чувствовала себя хищным животным, преследующим свою добычу. Вот почему она хотела побеспокоить её.

Если Джесси продолжит провоцировать Арию, скрытая злодейка сможет выйти наружу. Если злодейка появится, всё пойдет наперекосяк.

«Джесси, ты мне нравишься больше, чем ты думаешь».

«… Да?»

Тело Джесси становилось всё более и более жестким от внезапного признания. Было бы лучше, если бы Ария сказала «нет». Глаза Джесси задрожали, как тростник, развевающийся на ветру, и тогда слова, которые она никогда не думала услышать, поразили её.

«Думаешь, я держала бы тебя рядом так долго, если бы ты мне не нравилась?»

«…»

«И почему ты такая серьезная? Я слишком сильно тебя побеспокоила?»

Вопреки намерениям Арии, Джесси, к сожалению, смогла вспомнить десятки тысяч неприятностей, которые Ария причинила ей. Ария расхохоталась, когда поняла это.

«О, Конечно. Я не отрицаю того, что делала в прошлом. Я была незрелой. Но недавно я поняла, что мои поступки были неправильными. Ты же знаешь это, не так ли?»

Джесси кивнула, покачивая затекшей шеей. Это правда, что с наступлением лета поведение Арии резко изменилось. Её поведение изменилось слишком внезапно, чтобы просто назвать это зрелостью, Ария словно превратилась в другого человека.

«Я думаю, что каждый может так измениться. Мы раскаиваемся в своих прошлых ошибках и идем по правильному пути», — сказала Ария, вспоминая то, что было написано в книге, которую она только что прочитала.

Конечно, были такие люди, как Миэль, которые всю жизнь прожили как мусор, не раскаявшись в своём прошлом и настоящем. Ария тоже внешне притворялась хорошей девочкой, но внутри всё ещё думала о том, чтобы испортить чужую жизнь, поэтому она не могла сказать, что находится на правильном пути.

Во всяком случае, общественность сделает это за неё. Когда люди говорят и делают что-то аморальное, в конце концов, они преклоняют колени перед идолом Бога, признают свои грехи и каются. Ария не могла знать, действительно ли они раскаялись или переосмыслили себя, но на первый взгляд большинство людей так и делали.

«Значит, бояться нечего. Я знаю, что ошибалась в прошлом».

“Я была сильно неправа, потому что была достаточно глупа, показывая своё истинное лицо, и вела себя как простушка.”

«И, как я уже говорила снова и снова… ты мне нравишься», — сказала Ария, прикалывая брошь к груди Джесси. Золото, отражающее свет, ярко сияло и очень хорошо сочеталось с одеждой Джесси.

«О, Юная Леди. Это…?»

«Это подарок для тебя. Это также означает сожаление и раскаяние за то, что я делала до сих пор».

Как простой подарок горничной, это было уже слишком. Лицо Джесси странно исказилось, и невозможно было понять, смеется она или плачет. Казалось, что она не знала, как справиться с ситуацией в этот момент.

«Не чувствуй себя обремененной. Ты можешь её взять. Я очень хочу, чтобы ты надела эту брошь».

Чтобы все видели и завидовали…

Ария пару раз похлопала её по плечу, вернулась к дивану и грациозно выпила немного чая.

The Villainess Reverses the Hourglass