NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 54.

Тан Тан получила от малыша сигнал о помощи. Ей пришлось медленно поднять взгляд и, безудержно ломая голову, придумать правдоподобную причину, чтобы уйти в другую комнату на ночь. «Муженек, мне кажется, в словах Бао Бао есть здравый смысл. Мы спим втроём в одной кровати. Ночью слишком тесно спать вместе, так что спать отдельно лучший вариант, ха-ха-ха»

Тан Тан сказала это без тени бесстыдства. Кровать в главной спальне была размером 1,8 метра. Для семьи из трёх человек этого было более чем достаточно. Цзи Сяо Чжо мог свободно на ней ворочаться, никому не мешая. Там было достаточно места.

«Слишком тесно?» — Цзи Ян повторил эту фразу, раскрыв глаза.

«Ох, да», — Тан Тан прищурилась и кивнула. Эх, сегодня она действительно не осмелилась бы лечь в одну постель с отцом Бао Бао. Вдруг он начнет задавать ей вопросы, что ей тогда делать, что ответить? Сейчас у неё в голове был полный бардак. Она едва могла подобрать нужные слова.

Цзи Ян на мгновение уставился на Тан Тан и спросил: «Ты действительно не хочешь остаться и спать здесь?»

Тан Тан почувствовала, что Цзи Ян явно не рад. Она действительно не хотела здесь спать. Ей было довольно неловко. Она сегодня была сама не своя от страха. Поэтому ей пришлось прикусить губу и кивнуть.

Цзи Ян фыркнул и спустя долгое время тихо сказал: «Хорошо, раз так».

Цзи Сяо Чжо немного растерялся. Он не ожидал, что его отец так легко согласится на их просьбу. Его отец ясно дал понять, что не согласен спать отдельно, но почему, как только его мама попросила о том же самом, тот согласился?

Тан Тан тоже не могла в это поверить. Она думала, что Цзи Ян не согласится на эту просьбу. Как он мог их отпустить так легко?

Мать и сын застыли как вкопанные. Цзи Ян открыл свою книгу, собираясь почитать, а затем спросил: «Вы же не хотите здесь спать, почему не уходите?»

Тан Тан вдруг почувствовала смущение от того, что они с малышом бросали Цзи Яна одного. Не будет ли ему одиноко? Ему не с кем будет поговорить, только и остается читать книги в тишине.

Тан Тан прикусила губу, раздумывая, стоит ли ей извиниться, но, прежде чем она успела это сделать, Цзи Сяо Чжо, сбегая, вывел её из комнаты. Он опасался, что отец пожалеет о своих словах и передумает.

Тан Тан: «…».

Цзи Ян: «…».

Цзи Сяо Чжо быстро привел Тан Тан во вторую спальню. Он со скоростью ветра подлетел к кровати и радостно забрался на неё. Он начал безудержно вертеться и кровать заходила ходуном.

Неужели этот малыш не испытывает угрызений совести из-за того, что бросил отца?

Совесть Цзи Сяо Чжо действительно не мучила его. Он продолжал ворочаться, пока окончательно не устал, а затем похлопал по кровати и позвал Тан Тан: «Мамочка, давай спать вместе!»

Тан Тан подошла и взяла малыша на руки. Она расправила беспорядочно скомканные простыни, а затем уложила Сяо Чжо обратно. «Бао Бао, тебе не кажется, что мы поступили плохо? Папе будет одиноко одному. С ним там никого не осталось. Ему даже поговорить там не с кем, а мы взяли и оставили его в одиночестве».

Счастливый взгляд Цзи Сяо Чжо померк, и они с Тан Тан переглянулись. Сяо Чжо возразил: «Но папа продолжает обнимать маму во сне».

Тан Тан не понимала, почему Цзи Сяо Чжо так яростно реагировал на это. Малышу, похоже, очень не нравилось, что Цзи Ян обнимает её. Каждую ночь перед сном, ему не терпелось их разлучить. Увидев, что они оба спят вместе, Сяо Чжо готов был взорваться, как ядерное оружие. Очевидно, что в других вопросах он не проявлял такой сильной собственнической привязанности. Обычно он очень беспокоился о чувствах других людей.

Тан Тан не могла понять, о чём Сяо Чжо думал в глубине души. Она погладила его по головке и спросила: «Бао Бао, почему ты не хочешь делить маму со своим отцом? Другие отцы часто обнимают мам своих детей».

Глаза Цзи Сяо Чжо вспыхнули, и он прошептал: «Из-за того, что папа обнимает маму, я не могу обнимать тебя. Я тоже хочу обнимать свою маму».

«Тогда мы можем позволить папе спать с нами. Ты будешь спать посередине, а папа с мамой будут обнимать тебя, и мы будем спать все вместе. Разве так не будет лучше? Так папа будет обнимать не только маму».

Цзи Сяо Чжо не хотел соглашаться. Он задумался, а затем тихо прошептал на ухо Тан Тан: «Мамочка, мне кажется, у нас проблемы из-за папы. Он должно быть тайком похищает тебя, пока я сплю, иначе ты никогда бы не убежала от меня! Значит, это сделал папа!»

Тан Тан посмотрела на малыша: «Откуда ты знаешь?»

«Догадался!» — Хотя это и было всего лишь предположением, Цзи Сяо Чжо был уверен в своей правоте. — «Это моя мужская интуиция! Это точно!»

Тан Тан подумала: «Когда это у Бао Бао развилась мужчина интуиция?» Но она должна была признать, что инстинкты этого маленького мужчины, похоже, были довольно точны, потому что она тоже считала, что это дело было как-то связано с Цзи Яном.

Цзи Сяо Чжо наконец пришел к выводу: «Значит, мы не можем спать в одной комнате с папой, потому что, даже если я буду спать посередине, когда я усну, папа снова тебя похитит. Я не смогу защитить тебя от него».

Почему он говорить так, словно его отец — чудовище? Когда это она нуждалась в защите? Тан Тан была просто в шоке. Мир в воображении ребенка порой было очень сложно понять.

«Хорошо, мама всё поняла. Теперь можно спокойно засыпать, мама в безопасности, теперь мне не нужна твоя защита», — Тан Тан похлопала малыша по спинке и уложила его спать.

Однако Цзи Сяо Чжо посмотрел на дверь, внезапно вскочил с кровати и, как вор, прокрался к двери, чтобы запереть её.

Тан Тан молча посмотрела на него.

Малышу было всё равно на её упрекающий взгляд: «Я боюсь, что папа придет сюда, пока я сплю, чтобы украсть тебя. Так будет безопаснее».

Тан Тан не могла понять, что за тревожные мысли были в голове у малыша.

Цзи Сяо Чжо больше не нужно было бояться, что отец и мать снова будут спать вместе, и с облегчением заснул. В отличие от Тан Тан, которая вместо того, чтобы заснуть вместе с Цзи Сяо Чжо, не могла сомкнуть глаз. Она чувствовала себя не в своей тарелке. Она не могла уснуть, ворочаясь в бесчисленных позах и глядя в темноту на потолок. В ту особенно тихую ночь её сердце было переполнено смятением. Она продолжала думать о том, что произошло сегодня вечером.

Хотя Гу Янь Ран в конце концов пришла к ошибочному выводу, и тайна Тан Тан не была раскрыта, но доказательства, которые принесла Гу Янь Ран, подтверждали факт её необъяснимого существования. Любой, кто ознакомился бы с результатом расследования, смог бы найти различия между ней и настоящей Тан Тан.

Никто не может всю жизнь притворяться другим человеком.

Задумавшись о том, что Гу Янь Ран действительно узнала её секрет, Тан Тан не боялась, что Гу Янь Ран что-то с ней сделает. В тот момент она боялась только одного: что Цзи Ян больше никогда не захочет с ней видеться, узнав правду. Думая о том, что она не сможет жить с Сяо Чжо и его отцом, она сильно испугалась. Все её остальные страхи моментально исчезли.

Пока Цзи Ян принимал её, она ничего не боялась, в мире не было ничего, что могло бы напугать её.

Ситуация походила на момент перед казнью на гильотине: когда она висит над головой, ты продолжаешь переживать, но в один прекрасный момент верёвка действительно обрывается, и ты испытываешь облегчение. Точно так же произошло и сегодня: то, что Гу Янь Ран раскрыла её секрет было не так уж и плохо. По крайней мере, она почувствовала смелость воспользоваться возможностью и признаться в самом большом секрете своей жизни перед Цзи Яном. Раньше она не знала, стоит ли ей признаться Цзи Яну и раскрыть ему свой секрет. Она не знала, как это сделать, но теперь она приняла решение, что должна сделать это самостоятельно, даже если в итоге всё сложится не лучшим образом для неё.

Завтра! Она решила, что пойдёт к нему завтра и всё расскажет. Пусть Цзи Ян сам решит, что делать, каким бы не был исход, она не будет возражать. Даже если он прогонит её, это не будет иметь значения.

Бремя, лежавшее на её плечах, внезапно исчезло, и Тан Тан почувствовала, как расслабляется её тело и душа. Сонливость начала одолевать Тан Тан, и её веки затрепетали.

Как раз в тот момент, когда Тан Тан собиралась заснуть, в темноте внезапно раздался звук открывающейся двери. Тан Тан вздрогнула и посмотрела на дверь. Дверь медленно открылась, и в проёме показалась чья-то фигура.

Первой реакцией Тан Тан было броситься на вора, но, когда послышались шаги приближающегося человека, она подавила желание вскрикнуть.

Шаги принадлежали — Цзи Яну.

Тан Тан почувствовала облегчение, но оно сменилось сомнением. Почему он не спал, хотя было уже так поздно? Что он здесь делает?

Желание узнать, что происходит, заставило Тан Тан молча закрыть глаза и притвориться спящей. Она лежала неподвижно, желая увидеть, что он будет делать.

Однако целью Цзи Яна оказалось не что иное, как похищение Тан Тан. Она притворялась спящей, но вдруг её взяли на руки и унесли из комнаты.

Внезапно Тан Тан попала в чьи-то объятия, но она всё ещё притворялась что спит, и ей пришлось сдержать возглас. Она никак не отреагировала на то, что её выкрали из комнаты. Но в этот момент она вспомнила, слова Цзи Сяо Чжо перед тем, как лечь спать. Он сказал, что боится, как бы отец не украл её тайком. Тогда она подумала, что поведение этого малыша слишком забавное. Теперь ей казалось, что его отец, тоже вел себя как ребёнок.

Но, Бао Бао, ты должен знать, что никакой замок не защитит от твоего отца!

Цзи Ян отнес девушку в главную спальню, уложил её на кровать, а затем лёг рядом. Он положил одну руку ей под шею, а другую — ей на талию, и крепко прижал её к себе, как делал это несколько ночей подряд.

Поведение Цзи Яна превзошло все ожидания Тан Тан. Близость между ними была за гранью пределов её терпения, так что она не могла унять своё сердцебиение, а в голове у неё опустело.

Он… он… что он делает?

Тан Тан вспомнила о том, как Цзи Сяо Чжо в последние дни, проснувшись, обижался на неё. Он говорил, что они с Цзи Яном крепко обнимались и спали вместе. Неужели подобное происходило по вине Цзи Яна всё эти дни? Как такое могло произойти?

Неужели она случайно узнала правду?

Однако в следующую секунду произошло нечто ещё более неожиданное. Нежный поцелуй коснулся лба Тан Тан, а затем её глаз, носа и, наконец, губ. Лёгкий поцелуй с тёплым дыханием и знакомым вкусом опустился на губы Тан Тан.

По её телу пробежал электрический ток, и она совершенно забыла, как дышать.

«Ты хочешь умереть? Дыши», — когда веселый голос Цзи Яна зазвучал возле уха Тан Тан, она чуть не подпрыгнула.

Он что, разговаривал с ней?

Цзи Ян усмехнулся: «Не хочешь просыпаться? Значит я могу продолжать целовать тебя?» Его тёплое дыхание снова коснулось её лица.

Тан Тан испугалась и открыла глаза. Она застыла и уставилась на красивое лицо Цзи Яна, находящееся так близко перед ней.

Цзи Ян посчитал её поведение забавным и ущипнул её за нос: «Почему ты не спишь?»

«Ты… ты… ты знал, что я не сплю?»

«Откуда мне знать, что ты не спишь?» — Цзи Ян добавил свой вопрос, а затем ответил. — «С того момента, как я взял тебя на руки, то всё понял. Твоё тело было очень скованным, а сердцебиение слишком громким».

«Ты… ты», —Тан Тан не знала, что на это ответить.

Цзи Ян вздохнул, погладил её по щеке и посмотрел ей в глаза: «Что ж, я догадываюсь, о чём ты думаешь, и я скажу тебе всё сегодня вечером».

Тан Тан почувствовала, как в её груди разливается жар, но не знала, было ли это от смущения или от чего-то ещё.

«Я боялся, что напугаю тебя, если внезапно скажу всё как есть. Я хотел, чтобы ты привыкла ко мне, прежде чем признаться. Но кто же знал, что такое случится сегодня вечером. Боюсь, что если ничего не прояснить, то ты не только захочешь спать отдельно, но и сбежишь от меня», — Цзи Ян сделал паузу, и его глаза потемнели, как чернила. Тан Тан казалось, что каждое его слово словно молотом вбивалось в её сердце: «Тан Тан, послушай, ты мне нравишься. С тех пор, как ты заболела, я места себе не находил и понял, что люблю тебя. Теперь, с этого момента, мы будем настоящей парой, хорошо?»

Тан Тан прижала руки к груди и раскрыла рот. Спустя долгое время она сказала то, из-за чего Цзи Ян весело рассмеялся: «Я сейчас сплю? Ты не мог бы ущипнуть меня?»

Цзи Ян рассмеялся над ней и вдруг обхватил руками её лицо: «Мне не нужно причинять тебе боль, у меня есть способ получше, чтобы доказать, что ты не спишь». После этого Цзи Ян поцеловал Тан Тан, накрыв её собой. На этот раз это уже не было простым и лёгким прикосновением, их губы сомкнулись в страстном поцелуе, а языки переплелись. Язык Цзи Яна неистово атаковал её, лишая воздуха.

Цзи Ян полностью отбросил своё привычное спокойствие и невозмутимость. В этот момент он был похож на свирепого волка, схватившего свою добычу, и неистово вцепился в неё. В то же время он прижимал свою добычу к себе и не давал ей возможности сопротивляться. Он просто делал то, что хотел.

Тан Тан стала этой несчастной добычей.

Она не знала, сколько времени прошло после этого, но, когда Тан Тан уже решила, что Цзи Ян зацелует её до смерти, он наконец отпустил её.

Ошеломленная и раскрасневшаяся Тан Тан жадно вдохнула свежий воздух. Она почувствовала, что снова жива, но ей было слишком стыдно смотреть Цзи Яну прямо в глаза.

Куда делись его спокойствие и сдержанность?

Цзи Ян ухмыльнулся и прижал ладони к её раскрасневшимся щекам: «Ну, как думаешь, ты всё ещё спишь?»

Тан Тан поспешно покачала головой. Всё происходящее определенно было реальным!

«Тогда что ты думаешь о моих словах? Хочешь быть со мной настоящей парой?»

Конечно же, Тан Тан хотела этого. Сто тысяч раз она думала об этом, ведь он тоже ей нравился. Всё это было похоже на сон, фантастический сон! Если бы это произошло раньше, она бы упала в обморок от радости.

Но сегодня… Почему он ничего не спрашивал? Неужели он совсем в ней не сомневался?

Тан Тан прикусила нижнюю губу. Она колебалась, но всё же попыталась спросить: «Почему ты не спрашиваешь меня о том, что сказала Гу Янь Ран? Ты разве не сомневаешься во мне? А вдруг я действительно не та, кого ты знаешь?»

Цзи Ян долго молчал, прежде чем ответить: «Я действительно думал, что у тебя амнезия, но сегодня вечером я понял, что ошибался. Ты не теряла свои воспоминания, ты совершенно другой человек».

Сердце Тан Тан сжалось: «Тогда ты всё ещё...»

Цзи Ян прервал Тан Тан, потому что ему было что ещё сказать: «Но знаешь ли ты, почему Гу Янь Ран сомневалась в тебе и даже провела расследование, а я нет?»

Тан Тан озадаченно посмотрела на него.

«Потому что я ничего не знал о настоящей Тан Тан и не собираюсь узнавать. Мне не важно, чем ты отличаешься от неё. После твоей «потери памяти», я продолжал думать о том, что эти перемены пошли только на пользу нам с Сяо Чжо. Я был рад видеть такие изменения. Так зачем мне что-то выяснять? Несмотря ни на что, мне нравишься нынешняя ты».

Тан Тан уставилась на него и забыла, что хотела сказать.

«Тан Тан, я хочу сказать тебе, что даже если ты и не настоящая Тан Тан, для меня это не имеет значения. Мне не нравилась та женщина. Та, кто мне нравится — это ты, нынешняя ты. Меня всё устраивает, пока ты остаёшься собой».

Сердце Тан Тан словно сорвавшееся с высоты, плавно и уверенно приземлилось на землю. Теперь можно было не беспокоиться о том, что оно разобьётся.

На глазах Тан Тан выступили слёзы.

Оказывается, он действительно не сомневался в ней. Ему было всё равно, потому что она ему нравилась, и всё было по-настоящему.

Тан Тан никогда ещё не была так счастлива. Слёзы текли по её щекам, но она улыбалась как никогда широко: «Муженек, я сейчас так счастлива».

Цзи Ян вытер её слёзы: «Почему ты плачешь, глупышка».

«Я счастлива. Я до смерти боялась. Я боялась, что ты меня выгонишь. Я боялась, что больше никогда не увижу тебя и Сяо Чжо. Кто бы мог подумать…» — Тан Тан плакала и смеялась. На душе у неё вдруг стало так легко. Ей очень хотелось поделиться своим секретом с Цзи Яном: «Я хочу признаться тебе, что я на самом деле не та Тан Тан, которую ты знал. То, что сказала Гу Янь Ран — это правда, но я не какой-то двойник, на самом деле я переродилась в этом теле после смерти».

Говоря о «перерождении», Тан Тан боялась напугать Цзи Яна. Однако он всё ещё молчал, и выражение его лица было не таким шокированным, как она ожидала. Он выглядел таким спокойным, что, казалось, он её не расслышал.

Разве он не должен был испугаться? Тан Тан переживала и коснулась его щеки, спросив: «Муженек, ты понимаешь, что я говорю? Ты испугался? Не бойся, я не злой дух».

Цзи Ян беспомощно накрыл ладонью мягкие пальчики Тан Тан и ответил: «Я понимаю, и я не боюсь. Просто я уже догадывался об этом раньше».

Тан Тан была шокирована: «Ты уже догадывался?»

Цзи Ян небрежно кивнул: «Возможно, я не до конца понимал, что из себя представляет твоя душа, но твоё тело на 100% принадлежит настоящей Тан Тан. Когда я впервые вернулся домой после твоей потери памяти, я взял твои волосы и волосы Сяо Чжо, чтобы сделать тест ДНК в больнице. Ты на все 100% мама Сяо Чжо».

Тан Тан широко раскрыла глаза. Она такого не ожидала.

«В начале я подумал, что изменения в тебе были слишком значительными. Я переживал, что кто-то притворяется моей женой, чтобы выведать военные тайны Китайской армии. Мне пришлось серьезно отнестись к этому вопросу. После того, как я подтвердил твою личность, остальное перестало меня волновать. Что касается того, почему твой характер и поведение изменилось, раньше я действительно не хотел выяснять причину этого. Твоя реакция во время сегодняшнего разговора подсказала мне, что ты не настоящая Тан Тан, и что, возможно, в теле настоящей Тан Тан действительно поселилась душа кого-то другого».

Тан Тан была поражена: «Тебя не удивляет то, что кто-то переродился теле твоей жены?» Почему он такой спокойный?

Цзи Ян слегка рассмеялся и объяснил: «На самом деле такие вещи, как перерождение, действительно пугают, но не настолько, чтобы продолжать это отрицать. В этом мире есть много того, чего люди не понимают. То, что мы чего-то не знаем, не значит, что этого не существует».

Тан Тан восхищенно посмотрела на Цзи Яна, он был таким умным и спокойным. Если бы она была на его месте, то сильно бы испугалась. Он принял всё как должное, пока она волновалась и беспокоилась.

Тан Тан сжала губы и сказала: «Если бы я знала, что ты так отреагируешь, то не стала бы так сильно волноваться и просто призналась бы тебе».

Цзи Ян улыбнулся и обнял её: «Ещё не поздно, расскажи мне всё, что хотела».

Тан Тан радостно прижалась к его груди. В этот момент она впервые рассказала ему о своей настоящей личности. Она рассказала о том, как она жила в прошлом, ничего не скрывая.

Цзи Ян продолжал молча слушать.

К тому времени, как Тан Тан закончила свой рассказ, небо за окном уже побелело — наступал рассвет. Они сами не заметили, как проговорили всю ночь напролёт, и никто из них не хотел спать.

Цзи Ян посмотрел на часы: до начала рабочего дня оставался час, поэтому он поцеловал Тан Тан в лоб: «Хорошо, а теперь закрывай глаза и крепко засыпай, я сам отведу Сяо Чжо в детский сад».

Тан Тан улыбнулась в его объятиях и почувствовала, что всё её тело расслабилось и наполнилось счастьем. Ей больше не о чем было беспокоиться.

Как же я счастлива!

«Спи», — Цзи Ян похлопал её по спине, как ребёнка. Тан Тан тут же закрыла глаза и уснула.

Цзи Ян принёс Тан Тан завтрак, взял свой мобильный телефон, отправил сообщение и перевёл деньги на чей-то счёт. Если бы Тан Тан увидела содержание этого сообщения, то была бы очень удивлена, потому что Цзи Ян просил кого-то уничтожить всю информацию о Тан Тан, чтобы больше не было никаких расследований в её адрес.

Если Гу Янь Ран так легко смогла найти доказательства, то и другие при желании смогут это сделать. Цзи Ян никогда бы не позволил никому другому расследовать это дело или использовать эти доказательства в качестве угрозы. В этом мире только он должен знать секрет Тан Тан.

Она всегда будет матерью Сяо Чжо, и его женой.

My Wife Spoils Me Too Much