NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 53. Женись на женщине ради её добродетели

Переводчик английской версии: eunimon_
Редактор английской версии: Caron_

Субботний полдень:

В укромном переулке у северных ворот Средней Школы Цин Хе припарковался шикарный Бентли, который выделялся среди пестрых, старых стен и потрескавшейся цементной дороги.

Внешний вид черного автомобиля не бросался в глаза, но интерьер внутри был роскошным: настоящие кожаные сиденья, дорогие высококачественные бархатные чехлы и автоматическая система кондиционирования, источающая слабый аромат с успокаивающим эффектом. Вся машина была очень удобно устроена.

Мужчина в чёрном костюме, сшитом на заказ, сидел на белоснежном бархатном сиденье. Как обычно, его лицо выглядело красивым и апатичным. От многочисленных бессонных ночей под веками у него появились тени, поэтому он выглядел немного мрачным и пугающим.

В этот момент мужчина смотрел в окно, размышляя о чем-то.

На водительском сиденье находился Сюй И, на его мрачном лице появились два тяжелых, темных круга вокруг глаз. Очевидно, он провел бессонную ночь.

Он никогда бы не подумал, что Мастер на самом деле захочет привести Е Ван Ван к Старшей Мадам. С тех пор как он узнал об этом, он чувствовал себя очень неловко.

Разве Мастер не боится, что внешность этой женщины напугает Мадам до смерти? Не говоря уже о её буйном характере.

Кто такая Старшая Мадам? Она – самая большая помощь Мастера и его сторонник в наследовании семейного бизнеса. Если в старом особняке дела пойдут плохо, последствия будут крайне серьезными.

Сначала он надеялся, что Мастер лишь дурачился и просто одержим преследованием того, что не мог получить. Кто же мог знать, что Мастер на самом деле решит привести её к Старшей Мадам? Как говорится, женись на женщине ради её добродетели. Если Мастер продолжит настаивать на том, чтобы встречаться с этой психически нездоровой женщиной, ему придётся когда-нибудь заплатить за это непомерную цену.

Чем больше Сюй И думал об этом, тем сильнее он боялся. Он не мог не возразить: «Мастер, Вам может не понравиться услышанное, но я должен напомнить Вам, даже с риском для жизнь. Подумайте дважды, прежде чем что-то сделать. Старшая Мадам – Ваша самая близкая родня и её слова имеют наибольший вес в семье Си. Если Старшая Мадам будет ранена или оскорблена, это приведет к ужасным последствиям.

Одно дело, когда Вы просто удерживаете девушку в уединении в саду Цзин, но другое, когда вы хотите, привезти её на встречу со Старшей Мадам. Это означает, что она станет одной из кандидаток на роль будущей хозяйки дома семьи Си, а с характером мисс Е, это совершенно...»

Прежде чем Сюй И смог продолжить, раздался ледяной холодный голос с заднего сиденья, который прервал его сильным чувством угнетения.

«Кто тебе сказал такое?»

Холод внезапно спустился по позвоночнику Сюй И, и наступила тишина.

В следующую секунду тон мужчины стал холоднее, и из его тонких губ вырвались два морозных слова: «Она единственная».

Единственная кандидатка.

В тот момент, когда слова мужчины покинули его рот, Сюй И вздрогнул.

Он хотел что-то сказать, но в конце концов из-за свирепого взгляда, он больше не осмелился произнести ни слова. Он разочаровано сидел на своем месте и держал руль в руках.

Атмосфера в машине мгновенно замерзла, словно лед.

Сюй И уже приготовился к худшему, когда издалека донесся звук легких шагов.

Сюй И поднял налитые кровью глаза по направлению звука и увидел девушку в школьной форме Цин Хе, идущую к ним от ворот черного входа.

На девушке не было макияжа, и она несла с собой бледно-голубой школьный рюкзак. Её длинные, черные волосы были завязаны в аккуратный хвостик, она была одета в униформу Цин Хе: сине-белую рубашку с длинным рукавом и брюки, которые выглядели немного странно и не были эстетически привлекательными. Но из-за её нефритового, полупрозрачного цвета лица, она излучала яркость и жизнерадостность девочки-подростка.

В отличие от изящно одетых дочерей светских львиц, к которым он привык, она заставляла глаза людей светиться, как чистый ручей.

Получше рассмотрев девушку, Сюй И застыл в недоумении.

Это... Это... Е Ван Ван!

Perfect Secret Love The Bad New Wife Is A Little Sweet