Переводчик английской версии: Khan Группа редакторов английской версии: Liber Reverie
Взгляды, прикованные к Миэль, направились в сторону Арии, изящно шагающей, как ни в чём не бывало.
«В чём дело? А? Миэль?»
Затем Ария убрала руку от Астера, добравшись до места назначения, и коснулась бледной щеки Миэль. Её глаза были полны тревоги. “Кто тебя так унизил? Тебе не кажется, что ты должна отомстить, как и всегда? Я знаю, как это сделать: как сделать очень глупый выбор и погубить себя, так же как это случилось со мной в прошлой жизни.”
«Хм? Миэль?»
Когда Ария от всего сердца произнесла имя Миэль, та взяла Арию за руку со слезами на глазах. «... Сестра!»
Ария позвала служанку, которая помогла ей разжать руку Миэль, плачущую и обнимающую её. Если бы она сама опустила руку, всё было бы напрасно.
«Миэль нездоровится, поэтому ей нужно немного отдохнуть. Я привела её спустя некоторое время, но мне больно видеть, как ей плохо».
Признание того, что именно Ария привела Миэль, смягчило взгляды людей. Теперь они выражали сожаление и восхищение Арией. “Как она может заботиться о человеке, который пытался причинить ей вред?”
«В чём дело?»
Тем временем появился дворецкий особняка и уладил суматоху. Он с большим усердием готовил свадьбу своего хозяина и, похоже, был недоволен возникшей неприятной ситуацией.
«Ах... Миэль нездоровится».
По выражению его лица Ария поняла, что он сожалеет о том, что она испортила свадьбу, но это была мелочь, которая всё равно ни у кого не останется в памяти. Главная героиня сегодняшнего дня — Сара, не знала об этой мелочи, которая скоро исчезнет.
«Можно мне одолжить карету, если у вас осталась хоть одна? Думаю, мне придётся отправить её обратно в особняк».
Когда Ария сказала ему, что отпустит Миэль, чтобы избежать дальнейших проблем, дворецкий вежливо поклонился и быстро исчез, словно ждал этих слов.
«Хорошо. Я скоро всё подготовлю. Пожалуйста, подождите немного».
«Миэль, подожди немного».
В ответ на обеспокоенные слова Арии Миэль, крепко зажмурившись, кивнула. Она выглядела очень жалко, но никто не сочувствовал ей, потому что она так много сделала злодеяний за это время.
Дворецкий появился очень быстро, подготовив карету. Это была роскошная карета для гостей особняка. Она не подходила Миэль, ставшей простолюдинкой, но, похоже, её подготовили, чтобы Ария выглядела достойно.
«Спасибо».
Ария, восхищённая сообразительностью дворецкого, поблагодарила его и помогла Миэль забраться в карету.
«Миэль, возвращайся в особняк и отдохни. Скажи дворецкому, чтобы он вызвал врача. Хорошо?»
Хотя Миэль и попросит вызвать врача, дворецкий её не послушает. Ария закрыла дверцу кареты, не сказав больше ни слова. Так ей будет ещё грустнее.
Затем, словно дождавшись этого момента, карета тронулась с места, и наконец настоящая злодейка исчезла, а в особняке Маркиза Винсента снова зазвучал весёлый смех, и всё вокруг полностью преобразилось, став благословенным местом.
«Надеюсь, Миэль в безопасности...»
Ария говорила с волнением в голосе, и Астер положил руку ей на плечо. Он утешал её, чтобы она не волновалась. На самом деле он знал, что она беспокоится не из-за Миэль.
«Она, должно быть, удивлена. С ней всё было хорошо даже в тюремной камере, и я уверен, что с ней всё будет в порядке. Пожалуйста, не волнуйся».
«Тогда я рада...»
«Ах, Леди. Вместо этого Вам стоит навестить Маркизу! Я уверена, что она Вас ждет!»
Энни знала, что Ария не беспокоится о Миэль, и сменила тему, чтобы разрядить обстановку.
«Мне пойти? Сара, наверное, уже давно ждёт, верно?»
«Да! Вы же лучшая подруга Маркизы!»
Ария позволила перевести тему разговора и сменила выражение лица, чтобы не вызывать лишних эмоций по поводу Миэль.
«Маркиза попросила меня сообщить ей, как только Вы приедете. Я сейчас же провожу Вас».
Когда даже дворецкий подхватил эту тему, образ дрожащей Миэль полностью исчез, а вместо неё на первый план вышла прекрасная Звезда Империи — будущая наследная принцесса, которой все восхищались, куда бы она ни пошла.
* * *
«Ария!»
«Сара...»
Сара встретила Арию с радостью.
Она быстро оглянулась, очевидно, обеспокоенная тем, что Ария могла не прийти из-за чего-то неприятного. В глазах Сары промелькнуло облегчение, когда она увидела, что Ария в порядке.
Ария посмотрела на Сару и искренне сказала: «Поздравляю тебя с замужеством. Ты прекрасна!»
Сара была одета в роскошное, элегантное платье, которое действительно подходило единственной хозяйке семьи Маркизов Империи. Всё было идеально, за исключением диадемы, которую она ещё не надела.
«Спасибо. Я не знаю, что делать, раз ты так говоришь».
«Должна ли я теперь называть тебя Маркизой?»
«Думаю, мне будет немного грустно, если ты будешь так меня называть, поэтому, пожалуйста, зови меня Сарой, как и всегда».
“Обычно люди меняются, когда занимают более высокое положение.” Однако у Сары, которая с сегодняшнего дня стала единственной Маркизой Империи, были очень чистые и невинные глаза, как и показалось Арии в самом начале.
В глазах Арии, которая только что предстала перед ней после того, как довела Миэль до грани отчаяния, не было ни капли сомнения или недоверия. Ария на мгновение встретилась с ней взглядом, надеясь, что Сара до самого конца не узнает о её плане, и вдруг Сара улыбнулась и сказала.
«Кстати, Леди Ария может кое-что сделать для меня».
«Я?»
«Да, и это то, что я бы хотела сделать на свадьбе Арии», — сказала Сара, указывая на диадему, лежащую перед ней.
Служанка, ожидавшая рядом с ней, осторожно подняла диадему и поднесла её Арии.
«Я хочу, чтобы ты надела эту диадему мне на голову».
«...Я?»
«Да. Я сама выбрала платье, потому что мы не смогли сделать это вместе, так как были слишком заняты. Поэтому я хочу, чтобы ты надела на меня диадему, которая сегодня дополнит мой образ. Я хочу, чтобы ты сделала это лично».
«Но это же...»
Было принято, чтобы мать надевала диадему на голову невесты. Что касается одежды и других украшений, то близкие знакомые могли помогать ей с выбором, но не с диадемой. Поэтому, когда Ария засомневалась, Сара начала уговаривать её, говоря, что ей нужно спешить, хотя прошло не так уж много времени.
«Давай же. Мы опоздаем на свадебную церемонию».
Сара даже не знала, что Ария стала причиной небольшого беспорядка на этой пышной свадьбе.
Ария осторожно протянула руку и взяла диадему. Роскошные драгоценные камни в украшении весили больше, чем казалось на первый взгляд. Ощущение от этого было похоже на то, какой была Сара. Она обладала очень внимательным характером, в отличие от того, как она выглядела на первый взгляд.
Ария медленно надела диадему на голову Сары, Сара немного наклонила голову, чтобы облегчить Арии задачу. Когда диадема коснулась волос Сары, служанки поправили её, словно ждали этого момента. Такое поведение было связано с поверьем, что если диадема случайно упадёт, то невесту ждёт неудача. Яркая диадема казалась неподходящей для простого и изящного лица Сары, но она шла Саре больше, чем Ария предполагала.
«Спасибо. Думаю, это поможет мне благополучно завершить сегодняшнюю свадьбу».
“Почему Сара всегда доверяет и любит меня?” Больше не было необходимости использовать Сару в своих интересах, но Ария, которая с самого начала помнила о своих нечистых намерениях по отношению к Саре, положила руку себе на грудь. Каким-то образом она почувствовала покалывание. Сара, не зная этого, по-прежнему смотрела на Арию доверчивым взглядом.
«...Сара, ты мой самый дорогой друг на всю жизнь».
Она была дорогим другом, которого больше никогда не встретишь ни в прошлой, ни в настоящей жизни. Это было внезапное и неожиданное признание, но оно было искренним.
«Ты тоже».
Кивнув в ответ на серьёзное выражение лица Арии, Сара всё же улыбнулась.
* * *
Свадьба Сары, как свадьба единственной Маркизы в Империи, была очень пышной и великолепной. Даже Император, который был крайне осторожен и не выходил из дворца, ненадолго показался на публике, и все гости были в восторге.
Церемония началась, и Ария увидела, как Сара и Маркиз Винсент обменялись кольцами необычной формы и красоты, а затем она тихо сказала, держа Астера за руку, сидевшего рядом с ней.