NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 94. Астероп Франц, часть 11

Переводчик английской версии: Khan
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie

Астер сохранял молчание и выглядел так, словно получил приятный подарок, пока Ария высказывалась. Её мысли были немного беспорядочны, в отличие от первых высказываний, но на его лице возникла прекрасная улыбка. Ария не понимала почему, но его улыбка, казалось, говорила о его благосклонном отношении.

«У нас много хороших идей».

Глаза всех присутствующих заблестели, обратив внимание на замечание Астера. Казалось, что они внимательно слушали его, не пропуская ни единого слова. То же самое делал Лейн, который иногда показывал игривое выражение на своём лице. Ария была покорена атмосферой, и цвет её лица слегка изменился.

«Думаю, что лучшее мнение — это... передать казино сторонникам аристократии».

Это было мнение Арии.

«Больше всего мне понравилась идея того, что мы можем в недалеком будущем сделать выговор лидерам аристократии».

Щеки Арии немного покраснели, когда её похвалили, хотя она не использовала песочные часы. Она впервые получила такую похвалу от кого-то, прожив две жизни, в прошлом и в настоящем.

Наблюдая за ней, улыбка Астера стала шире.

«Как вы все знаете... это редкая возможность».

Дискуссия длилась довольно долго и закончилась мнением Арии. Мнение было таково, что наследному принцу нужно пожертвовать малым ради большей выгоды. Астер, казалось, был вполне доволен.

“Но даже если я так сказала, в конце концов, это всего лишь пустая теория. Однако каждый смог привнести в разговор много эмоциональных мнений.”

Более того, здесь даже присутствовал представитель дворян до мозга костей, но все обсуждали идеи в пользу наследного принца. Ария проверила реакцию Вика — представителя сторонников аристократии. У него было очень яркое выражение на лице во время разговора с мужчиной, сидящим рядом с ним.

Ария удивленно наклонила голову, он посмотрел на неё в ответ, почувствовав её взгляд. Неожиданно он улыбнулся и похвалил её за её гениальность.

«Почему я до сих пор не знал о такой мудрой женщине, как Ария?»

«Я уверена, что недостаточно хороша для знакомства с таким известным человеком, как вы».

«Ха-ха, Вы слишком скромны. Я рад, что теперь мы знакомы. Надеюсь, мы будем видеться чаще в будущем».

“О чём, черт возьми, думает Вик?” Ария вспомнила, что во время дебатов он высказывал только те мнения, которые максимально не навредили бы наследному принцу. Так что для него не было никакой выгоды от этого. Хотя другие участники поступали также, но Ария знала, что этот мужчина был членом сторонников аристократии, она понимала, что его поведение было очень странным. Кроме того, у неё возникло предчувствие, что он очень опасен.

“Просто не буду обращать внимания”, — покачала головой Ария. Она присутствовала на встрече только для того, чтобы расширить свои знания и обеспечить Миэль худший конец из возможных. Дальнейшие домыслы и вмешательство были бессмысленны.

После того, как встреча закончилась, участники начали расходиться, покидая подвал друг за другом. Встреча была очень скрупулёзно организованна, не говоря уже о месте сбора.

Лейн провожал участников встречи в определенном порядке, пока в комнате подвала не остались только он, Ария и Астер. Астер посмотрел на Лейна и, жестом подбородка указал ему, что подошла его очередь уходить.

«Что ты делаешь, не собираешься выходить?»

«... Да? Мне тоже нужно выйти?»

«Уходи».

Лейн смутился, услышав суровый ответ Астера. Все участники вышли, а Ария и Астер остались в пустой комнате подвала.

Первой заговорила Ария: «Почему ты не назвал своего имени?»

«Чтобы узнать, что ты за человек», — с легкостью ответил Астер, словно это было ожидаемо.

Ария продолжала задавать вопросы: «Почему ты пытался разузнать обо мне?»

«Потому что я интересуюсь тобой».

Ария нахмурилась, услышав слово «интересуюсь».

Затем Астер добавил: «Сначала, ты как-то узнала информацию о казино, а затем я услышал историю от графа, и она показалась мне довольно интересной».

«Ты имеешь в виду меховой бизнес?»

«Да, я думал, что он, должно быть, великий человек, потому что молодая леди помогла ему спланировать новый бизнес».

«Так вот почему ты помог моему отцу с его делами?»

«Можно и так сказать. Я хотел построить дружеские отношения и узнать, кто ты».

“Ты посылал Миэль всё то богатство только из-за этого? Чтобы построить дружеские отношения и узнать истинную природу маленькой и незначительной Леди? Стоила ли я таких усилий?” Выражение лица Арии совсем потемнело.

«... так ты узнал, кто я?»

Цвета зрачков его глаз потемнел ещё больше. Это были те же самые голубые глаза, которые Ария увидела на площади. Она задрожала от удивления, а Астер улыбнулся и ответил, словно зверь, покушающийся на жизнь своей добычи:

«Я ещё не понял, но...»

Настроение изменилось в мгновение ока. Он запнулся, и Ария сглотнула.

«Я бы хотел неспеша узнавать твою скрытую сторону в течение очень долгого времени».

Веки Арии задрожали от его слов. В прошлом она слышала более провокационные слова, чем эти, но её сердце странным образом дрогнуло, когда она отвлеклась на голубые глаза Астера.

Чтобы успокоить своё трепещущее сердце, она взяла стакан воды со стола и сделала глоток. Хотя вода уже стала теплой, сердце Арии немного успокоилось.

«У тебя есть ещё вопросы?»

«... Да». Ария ответила, глубоко вздохнув. «Из какой ты семьи? Судя по подаркам, которые ты посылал Миэль, я не думаю, что ты обычный человек».

«Ну, а у тебя есть какая-нибудь догадка о моей семье?»

«На территории Империи не было того, кто мог бы прийти мне на ум, поэтому я подумала, что ты дворянин из чужой страны, которого я не знаю». Однако его владение имперским языком отметало такую возможность.

Впервые Астер проигнорировал вопрос Арии и спросил с серьезным лицом: «Важно ли для тебя, к какой семье я принадлежу?»

Конечно, в прошлом для Арии было важно, к какой семье принадлежит Астер. Ей важно было, кто тот богатый человек, который интересуется Миэль. Чем сильнее сторонник Миэль, тем сложнее Арии будет противостоять ей. Но теперь всё иначе. Ария поняла, что Астер вообще не интересуется Миэль, и, подтверждая это, он полностью переключил своё внимание. Их отношения начались с недопонимания, но это того стоило.

Теперь Астер был для неё просто человеком, который предложил ей прийти на встречу и расширить свои знания. Так что его семья не имела особого значения.

«... нет, это не важно».

«Ты узнаешь через некоторое время, даже если не захочешь знать».

“Что значит фраза «я узнаю, даже если не захочу»?” Услышав его слова, Ария не могла больше задавать вопросы. Более того, она закрыла рот на замок, потому что тон его речи говорил о его нежелании рассказывать о себе.

Таким образом им больше не о чем было говорить, и Ария решила уйти первой. Проигнорировав правила о том, чтобы уходить по очереди, Астер последовал за ней. И задержал её, когда она достигла верхних ступеней лестницы.

«Подожди минутку».

Ария услышала голос позади себя, и внезапно его рука опустилась ей на талию. Грудь Астера коснулась её спины, когда удивленная Ария отступила назад. Она собиралась рассердиться на его бесстыдный поступок, но дверь, преграждающая ей путь, внезапно открылась с громким щелчком.

«Пожалуйста, выходи».

«...»

В ушах застывшей в оцепенении и растерянной Арии раздался голос: «Тебе нужно что-нибудь ещё?»

Смущенная Ария поспешила выйти в открытую дверь. Астер, напротив, небрежно вышел и плотно закрыл проход. Он выглядел достаточно расслаблено, вытаскивая ключ из кармана и запирая дверь.

Ария прикусила губу. Должно быть, он сделал так специально. Её лицо покраснело.

«Благодаря тебе мне удалось провести полезный разговор. Надеюсь, ты придешь на следующую встречу. Я отправлю тебе время и место через Лейна».

«... Я подумаю об этом».

Она намеревалась пойти на следующую встречу, но ответила неопределенно. «Разве я не похожа на девочку-подростка?»

На очевидную ложь Астер мягко улыбнулся. «Я буду ждать».

Он быстро исчез в стороне, оставив Арии последнее прощание.

Ария оглянулась на голос, который становился всё тише, и прижала ладони к щекам. Погода соответствовала середине весны, но ей казалось, что наступило лето. Арии пришлось долго простоять на свежем воздухе, остужая своё лицо, прежде чем вернуться в кафе, где её ждали Энни и Джесси.

* * *

The Villainess Reverses the Hourglass