NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 127. Секрет, часть 8

Переводчик английской версии: Khan
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie

После долгой зимы, в садах ещё ничего не было подготовлено, но Астер казалось исчез в коридоре, ведущем в сад.

“Здесь есть выход?”

Задумавшись об этом, Ария открыла дверь в сад, пройдя через коридор. К сожалению, Астера там не было. Тем не менее из-за своего сильного сожаления, она не могла быстро вернуться.

Ария прошлась по саду, в поисках его следов, она слегка закашляла, вдохнув холодный зимний воздух. И тогда прежде, чем она осознала это, кто-то подошел к ней со спины и накинул пальто ей на плечи, оно всё ещё сохраняло тепло своего владельца.

«Что Вы здесь делаете, Леди Ария?»

«... Мистер Астероп».

“Это не сон, верно?” Казалось, он всё это время наблюдал за ней, Астер перебирал волосы Арии, развивающиеся на ветру, его прикосновение было наполнено любовью и заботой.

Астер заслонил собой Арию, чтобы не дать ей замерзнуть от сильного зимнего ветра, жалуясь на её обращение к нему:

«Пожалуйста, называй меня Астер».

«Как я смею...»

«Мне больно от мысли, что ты отдалилась от меня».

Он нахмурил брови, словно переживая болезненные ощущения на сердце. Ей пришлось кивнуть, хотя она знала, что от части он шутил примерно также, как и она только что разыгрывала толпу мужчин. Если оглянуться назад, то, казалась, она никогда не могла сохранять самообладание рядом с ним. Только тогда Астер приподнял брови и ласково улыбнулся.

«Ожерелье прекрасно подходит тебе».

«А...»

Плечи Арии съёжились от его пристального взгляда на её тонкую шею. Она надела ожерелье не для того, чтобы показаться в нём Астеру, но она не хотела, признаваться в этом, поэтому кивнула и сменила тему разговора.

«Что ты здесь делаешь?»

Астер заметил её смущение, она выглядела очень милой, и он ответил с улыбкой на лице: «Я пришел на празднование помолвки маркиза Винсента».

«... казалось, ты внезапно появился, ты использовал свою способность?»

«Нет, я не очень часто её использую. У неё есть своя цена».

«Цена...»

Слово «цена» напомнило ей о том, как она сама расплачивалась за использование песочных часов, не в силах проснуться в течении целого дня. Когда она впервые использовала их, на неё сразу же обрушилась дикая усталость, но потом она исчезла. Даже когда Ария отчаянно пыталась сопротивляться, трудно было продержаться без сна даже несколько часов.

«Из-за того, что я быстро передвигаюсь, мне требуется время на отдых».

У неё и Астера, казалось, был похожий божественный дар, за использование которого приходилось платить цену. Внезапно ей стало любопытно. Ария предположила, что Астер получил божественную силу, поскольку является членом императорской семьи, но почему ей был дарован божественный дар вместе с возможностью использовать песочные часы?

Она не думала, что это было связано с её матерью, вышедшей из семьи где по наследству могла переходить лишь бедность на протяжении поколений, так что, вероятнее всего, божественное благословение было связано с её биологическим отцом, о котором она ничего не знала... Но из всех возможных мужчин она не смогла бы найти своего настоящего отца, так что, возможно, она не сможет узнать правду, даже спустя вечность.

«Понятно. Кажется, у тебя хорошие отношения с маркизом, учитывая, что ты так часто навещаешь его».

Заметила Ария, притворяясь что не знает об его отношениях с маркизом Винсентом. Глаза Астера немного сузились, и он выглядел так, словно что-то измерял. Выражение его лица, ясно говорило о том, что её притворство было раскрыто и он уже понял, что она всё знает.

«Думаю, ты и так всё знаешь, и мне не нужно ничего объяснять».

Он действительно высоко ценил проницательность Арии. Несомненно, в прошлом было также.

“Может быть, он ответит мне честно.”

Астер даже раскрыл ей свою личность, хотя ещё не появлялся официально на публике. Ария больше не боялась и честно спросила о своих подозрениях:

«С тех пор, как ты передал предметы роскоши маркизу Винсенту, он стал твоим человеком?»

Опять же, вопрос Арии попал в точку, и смех Астера стал глубже. Её догадка была близка к ответу, хотя и не являлась им.

Конечно, поскольку слух об этом стал довольно популярным, любой, кто мог быстро обрабатывать информацию, смог бы догадаться об этом, но, чтобы не говорила Ария, для Астера это звучало разумно и мудро. Он чрезвычайно высоко оценивал её, но даже зная об этом, его оценка не прекращала расти.

«Я ещё не добился этого, но продолжаю пытаться».

Глядя на шаги, которые она предприняла до сих пор, уверенность в том, что она не предаст его была беспочвенна, ведь до мозга костей она была старшей дочерью знатного рода.

Может быть, он хотел верить ей. Он предвидел, что, если Ария предаст его, он будет страдать от чувства слишком огромной потери.

Астер с довольной улыбкой медленно протянул руки к лицу Арии. Она не стала избегать его рук, и его ладони коснулись её бледной кожи.

«Я собирался посмотреть на тебя секунду и уйти, но...»

Его глаза говорили о том, что у него было разбито сердце. Зная, что Ария будет здесь, он собирался ненадолго увидеть её лицо издалека, но не смог уйти, когда увидел её, улыбающуюся мужчинам, собравшимся вокруг неё.

Поэтому он намерено поймал взгляд Арии, и специально оставил за собой след. Но теперь, из-за переполняющих его чувств, он не мог заставить себя уйти.

Арию раздражало немногословное сожаление Астера, и она задала резкий вопрос:

«Есть ли какая-то причина, по которой мы не должны встречаться и говорить вот так?»

Несмотря на холод, Ария смотрела на него взглядом, наполненным жаром, этот жар поднимался из глубины его сердца и сам собой переходил в ладони, обхватившие её щеки.

«Ты всегда так смущаешь меня».

“Куда исчез мужчина, который стоял и смотрел на неё вот так?” Одна лишь улыбка затуманила его взор так, что он даже не мог пошевелиться.

Его голубые глаза скользнули по лицу Арии, а чистый взгляд настойчиво проникал сквозь светло-зеленые причудливые глаза, спалившие сердца многих мужчин. Его взгляд скользнул мимо её прекрасного носа и достиг чарующих губ.

Её алые губы наполнились морозным дыханием. Астер не мог отвести от них глаз, они соблазняли его своей очаровательной индивидуальностью.

«Мистер Астер...»

Голос Арии задрожал от внезапной смены настроения и его пронзительного взгляда. Её трепещущий взгляд, казалось, заметил намерения Астера. Тем не менее, она не стала избегать его, а наоборот вступила с ним в зрительный контакт, глядя на это, Астер обхватил её талию руками, медленно наклонился и опустил свой взгляд.

В тот момент, когда небольшое расстояние между ними, сократилось ещё сильнее и они приблизились друг к другу, пронзительно холодный ветер развеял волосы Арии.

Мерцающая пудра на её блестящих волосах смешалась с морозным воздухом снежного сада, делая его похожим на мираж. Вместе с этим, нервозная дрожь Арии добавила моменту таинственности.

Астер наблюдал все эти прекрасные мгновения своими глазами, но вскоре медленно моргнул и слегка вздохнул. Он нежно собрал волосы Арии и подарил ей легкий поцелуй, коснувшись её мягкого лба.

«Холодно. Думаю, лучше тебе вернуться сейчас».

На самом деле, в этот момент они не чувствовали холод, но им нужно было уходить. Кроме того, Астер не мог позволить себе сделать с ней бесстыдный поступок, так как оставалось ещё два года до того, как она станет взрослой.

Ария кивнула, глядя на Астера, хотя его губы оторвавшихся от её лба, словно околдовали её на некоторое время. Ему тоже нужно было возвращаться, так как он уже долгое время отсутствовал.

Вскоре после того, как Астер посоветовал ей уйти, его руки отпустили талию Арии. Немного сомневаясь, Ария обернулась и очень медленно вышла из сада.

“Почему тоска по ней растет каждый раз, даже если встречи с ней продолжают повторятся?” Астер был так опечален исчезновением Арии в конце коридора, что застыл на некоторое время, смотря ей в след.

“Если сейчас нужно обсудить дела о коррупции... не лучше ли ей остаться рядом со мной?”

Очевидно, что теперь, когда аристократы перестанут его донимать, будет лучше держать Арию при себе. Конечно, всё ещё оставалась большая проблема, с которой ей придется смириться.

Астер собирался вернуться, размышляя о том, что должен приставить к ней своего лучшего рыцаря, и в этот момент он увидел раздражающее лицо, появившееся в конце коридора, где недавно скрылась Ария.

The Villainess Reverses the Hourglass