NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 133. Месть (II), часть 5

Переводчик английской версии: Khan
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie

Энни осторожно спросила Арию: «Мне взглянуть?»

Ария кивнула, и Энни вышла проверить. Служанка закричала, увидев неожиданного посетителя.

«Мистер Каин...»

“Каин?” Ария была удивлена. “Почему? Должно было пройти ещё много времени до его возвращения.” Человек, которого можно было увидеть через полуоткрытую дверь, действительно был Каином. Теперь, будучи взрослым мужчиной, он с гримасой посмотрел на Арию.

Каин долго смотрел на неё, медленно открывая рот, пока Ария твердо стояла, ничего не говоря. Он появился перед ней, хотя она никогда не думала о нём.

«... Я слышал, у тебя были большие проблемы».

Ария медленно кивнула на его вопрос. От этого действия пушистое одеяло упало с её плеч на пол. Каин выглядел так, будто был расстроен и прикусил нижнюю губу, глядя на худое тело Арии. Она похудела, так как долгое время не могла нормально есть.

Пока Ария смотрела на него странным и загадочным взглядом, Каин несколько раз попытался что-то сказать, но вскоре глубоко вздохнул и отвернулся.

«... Какого черта?»

На вопрос Арии Энни не смогла ответить и лишь удивленно склонила голову набок.

* * *

Так как Каин вернулся раньше, даже не предупредив, Ария спустилась в столовую впервые после долгого перерыва. Ей сказали, что она может не спускаться, если ей тяжело, но она задавалась вопросом, почему Каин вернулся так быстро.

Хотя в этом не было ничего особенного, но и Миэль, которая заперлась в своей комнате на некоторое время, и граф, находящийся в пригороде из-за работы со складами, которая находилась в самом разгаре, тоже отложили свои дела и присоединились к трапезе. Каин, однако, не назвал конкретной причины, по которой он вернулся раньше запланированного срока.

«Я приготовила новый наряд для церемонии вручения дипломов, мне жаль».

«Мы просто соберемся вместе, и проведем церемонию после торжественной речи. Ничего особенного».

Ответил Каин с тревогой, услышав слова графини. Он не интересовался графиней ни в прошлом, ни в будущем. Для него она была не больше и не меньше, чем женщина, на которой повторно женился его отец.

Скоро он возьмет на себя управление семьей, закончив обучение, и тогда запятнанная честь семьи будет искуплена его действиями.

«Миэль, твои глаза выглядят опухшими, тебя ведь не задел тот случай, верно?»

«... Нет, брат».

“Почему Миэль выглядит болезненной, хотя это не её чуть не отравили?” Её опухшие глаза и тревожное настроение были за пределами воображения Арии. Ей не нужно было так нервничать, если только она не была виновницей.

Поскольку Ария ела медленнее остальных, она наблюдала за лицами, сидящих вокруг неё людей. Внезапно она встретилась глазами с Каином. Она была очень хорошо знакома с таки взглядом, как у него. Он опустил глаза, словно его поймали на подглядывании.

“... Не говори мне.”

Ария и раньше чувствовала небольшой дискомфорт, но продолжала сомневаться. Неужели он вернулся так быстро, потому что беспокоился о ней.

“Какая неожиданная перемена — такое крайне нетипичное поведение. Не просто тебе, наверное, думать или смотреть на меня одну? Даже если не по крови, я твоя сестра.”

Отец взял в жены проститутку, а наследник сын возжелал свою сестру. На самом деле именно таких отца и сына, а не Арию и её мать, следует критиковать. По крайней мере, графиня не по собственному желанию превратилась в проститутку.

“Да и я не хотела рождаться от проститутки.”

Всё это время Ария продолжала смотрела на Каина, пытаясь понять, что он задумал. Так как графиня беспокоилась из-за того, что он вернулся слишком рано, Каин холодно сказал.

«Я могу позже послать своего слугу за дипломом. Более того...»

Каин снова посмотрел на Арию, отвечая. Когда их взгляды встретились, Ария окончательно убедилась в своём предположении, увидев его взгляд.

«Намного важнее то, что дома произошла такая огромная проблема».

«Гвардейцы делают всё возможное, так что её поймают в мгновение ока».

«Ну, тем не менее весна уже почти наступила».

Из-за холодного и резкого замечания Каина выражение лица Миэль посуровело. Она задавалась вопросом, почему он так жаждал дочь проститутки.

“Может быть, я смогу использовать Каина для уничтожения этой грязной семьи.”

Это послужит местью Каину, который приказал перерезать ей горло.

«Всё в порядке. Вам не нужно об этом беспокоиться. Как видите, я избежала смертельной угрозы и уже почти выздоровела».

Хотя Ария ответила так, выражение её лица стало ещё более жалким, чем у собаки под дождем. Она выглядела как бедная девушка, которой не на кого было положиться в этом особняке. Каин долгое время наблюдал за Арией замутненным взглядом. Он щелкнул языком и вышел из столовой, сказав: «Я уйду первым».

“Какой приятный сюрприз!”

Ария продолжала есть, пытаясь сдержать в себе взрыв смеха. Прошло много времени с тех пор, как она чувствовала себя удовлетворенной трапезой.

* * *

За время отсутствия Каина в его сердце произошли серьезные изменения, он не мог контролировать свои мысли об Арии даже больше, чем она предполагала. Он взял драгоценное лекарство и положил его у двери Арии, чтобы помочь ей быстрее поправиться, и громко заявил, что лично найдет преступника.

На первый взгляд, он выглядел доброжелательно и говорил: «Так и должны вести себя в семье», оправдывая то, что иногда он присматривал за Арией, прогуливающейся по саду. Сердце Миэль сжималось, наблюдая за этим.

«... Вы действительно собираетесь навестить принцессу?» — спросила Эмма, и получила в ответ холодный взгляд Миэль.

«Тогда что мне делать в такой ситуации?»

Сначала Миэль думала, что Ария умрет. Она не знала названия яда, но слышала, что это был страшный яд, способный мгновенно убить человека. Поэтому она не сомневалась в этом, но Ария не сможет выжить и проснуться на следующий день, хотя ей и удалось отсрочить свой последний вздох.

Поэтому она спрятала Берри, собираясь отправить её из столицы, на некоторое время. Она хотела спросить, почему отравление не удалось, но Берри ответила, что не знает причины, и, что ещё хуже, в обществе появился неожиданный слух, из-за которого многие люди начали сочувствовать дочери проститутки.

Разгневанная принцесса Исида отправила письмо Миэль с просьбой закончить свою работу любой ценой, но не было другого способа справиться с этим. Берри, напуганная слухами, сочувствующими злодейке, куда-то сбежала. Ничего хуже и быть не могло.

«Что, что это, черт возьми? Я отправила принцессе много писем с извинениями, но она не отвечает!»

«Мне жаль, мне жаль, Леди. Я быстро найду Берри и что-нибудь с этим сделаю, так что, пожалуйста, подождите».

Единственное, что получила Эмма за свои отчаянные попытки успокоить Миэль, это её холодный взгляд. Всё потому, что Эмма лишь оправдывалась.

Как бы долго Миэль ни следовала за Эммой, в этот раз всё не могло решиться так легко. Нет, Миэль не могла сидеть на месте. Возможно, Каин был не в своём уме, но даже он вернулся и сказал, что возьмется за это дело.

«Я отлучусь на некоторое время».

Не дав указаний Эмме, оставшейся стоять там просто так, Миэль самостоятельно нашла платье и направилась в особняк герцога Фридрих в подготовленной карете. Эмма с бледным, как полотно, лицом поспешила за ней.

«Мне жаль это говорить, но Вам будет трудно встретиться с принцессой. Она сейчас занята и попросила меня передать Вам это. Поскольку она сказала, что свяжется с Вами позже, почему бы Вам не подождать, вернувшись в особняк?»

Однако Миэль не могла добиться встречи с принцессой в особняке герцога. Было нелегко встретиться с занятой принцессой, не назначив встречу. Эмма поддерживала Миэль, которая вот-вот могла упасть в обморок, и умоляла дворецкого, плотно закрывающего вход в особняк.

«Мы можем подождать. Возможно, у неё получится нас принять, если дать ей немного времени».

«... Но, это займет много времени».

«Нам всё равно, сколько бы времени не прошло. Не так ли, Леди?»

«Э-э, да...»

Оглянувшись на дворецкого, пообещавшего, что спросит у принцессы разрешение на встречу, Эмма сказала Миэль, что всё будет хорошо, как и всегда, потому что богиня удачи всегда помогала Миэль.

Этому способствовало её положение и семья. К счастью, принцесса не хотела казаться холодной и выгонять их, поэтому она позволила Миэль подождать в зимнем саду.

«Принцесса сказала, что это займет некоторое время, но, если Вы не возражаете, можете войти».

«... Спасибо».

Вздохнув, Миэль вошла в дом, крепко держа Эмму за руку, словно эта ситуация её совсем не злила. К счастью, слуги и служанки особняка отнеслись к Миэль с должной искренностью.

Предыдущая глава
Следующая глава
The Villainess Reverses the Hourglass