NOVEL-MASTERL

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 164. Месть (III), часть 1

Переводчик английской версии: Khan
Группа редакторов английской версии: Liber Reverie

Энни не видела, как Астер пришёл, а Ария подумала, что она никогда никому не расскажет о его визите. Всё, потому что ей самой ещё во многом нужно было разобраться. Кроме того, даже если бы Энни заговорила, они уже официально объявили о своих отношениях, так в чём проблема?

«Чай, который Вам подарили... Ух!»

Энни, вошедшая в комнату по зову Арии, увидела Астера и от неожиданности растерялась, а Ария упрекнула её:

«Что ты там делаешь? Хорошо, что ты пришла, я как раз хотела пить».

«Да? Да...»

Энни хотела спросить, как Астер здесь оказался, но быстро сообразила, что к чему, и приготовила напитки, не задавая лишних вопросов. Конечно, она пыталась выслушать хоть какую-то информацию, но важный разговор был окончен, и, что ещё хуже, она не смогла получить никакой информации, потому что Ария попросила её выйти из комнаты.

«Это черный чай «Вакхи»? Отличный чай. Его нелегко достать».

«Ох, Леди Фрей подарила его мне в качестве подарка».

«...Вот как. Должно быть, ты ей так понравилась, что она подарила тебе такой ценный чай. Я обязательно узнаю больше о её брате».

Немного насладившись чаем, Астер встал и сказал: «Мне пора идти».

«Ты уже уходишь?»

«Уже слишком поздно. Слишком поздно оставаться наедине с женщиной. Я просто хотел взглянуть на твоё лицо и уйти».

Ария очень расстроилась, а Астер улыбнулся и взял её за руку.

«Я вернусь на следующей неделе в то же время. Пожалуйста, не забудь».

Как обычно, Астер поцеловал руку Арии и исчез. Когда чуть позже Ария позвала Энни, убрать со стола, та ответила ей скрытым вопросом, спрашивая Арию с широко открытым ртом.

«...Боже мой. Откуда он взялся? Я не видела, как он вошёл. Нет, куда же он делся?»

«Он вошёл через окно и вышел через него же».

«П-правда?!»

«Каждый раз, когда он приходит, вы поднимаете шум. Ведь ему достаточно лишь спокойно выпить чай, не так ли?»

Действительно, другого выхода, кроме как войти через окно, не было, поэтому Энни поверила Арии и замолчала, но была поражена.

«Ну, верно...! Но я думаю, что это слишком опасно».

«Тебе не стоит об этом беспокоиться, ведь такой уж он».

Ария намекнула, что больше не хочет обсуждать эту тему, и Энни ответила: «Я понимаю». Затем она сменила тему.

«О, если подумать, Леди Миэль, кажется, снова переписывалась с принцессой. По словам её горничной, которая бегло просмотрела содержимое письма, принцесса похвалила Леди Миэль».

«... Правда?»

“Что ещё она сделала? Похвалила ли принцесса Миэль за то, что та недавно выступила против наших с Астером отношений? Или она задумала что-то плохое?” Судя по словам горничной о том, что она обменивалась письмами с принцессой до того, как та успела сделать что-то плохое, Ария подумала, что в этом было что-то необычное.

«Если в будущем что-то случится, пожалуйста, выведай об этом для меня через ту служанку. И дай ей небольшой подарок».

«Да, да. Леди! Не волнуйтесь. Все в особняке уже на Вашей стороне».

“Как и сказала Энни, все на моей стороне, в отличие от того, что было в прошлой жизни, но почему я так волнуюсь? Неужели из-за принцессы, которая что-то замышляет? Или всё потому, что нет верного способа избавиться от Миэль? Да, возможно, это мой шанс. Я могу использовать это как предлог, чтобы разоблачить Миэль, сделавшую что-то плохое.”

В отличие от прошлой жизни, когда Арии нечего было терять, теперь, когда многое зависело от неё, неуклюжий акт отравления не помог бы избавиться от Миэль. У Арии не было другого выбора, кроме как надеяться, что Миэль выберет путь самоуничтожения также, как она поступила с Эммой в прошлый раз.

***

Месть (III)

***

Несколько дней спустя Миэль и другие дамы собрались в особняке, должно быть, она действительно что-то замышляла. Миэль устроила чаепития. Масштаб мероприятия был беспрецедентным, Ария хотела воздержаться от выхода, но не смогла.

«Леди, у Вас мало времени».

«...Да».

Её спешка была связана с тем, что сегодня в академии вручали стипендии студентам. Арии тоже нужно было присутствовать, потому что она выделяла на это огромные средства.

Конечно, если бы она прислала своего представителя, в этом не было бы ничего плохого, но её репутация только начала формироваться. Нужно было не только встречаться с потенциальными предпринимателями в особняке, но и в спешке появляться то тут, то там.

«Ты уходишь?»

Миэль тихо заговорила с Арией, спустившейся с первого этажа без сопровождения.

“Уверена, что последний разговор закончился руганью.” Ария со смехом ответила утвердительно, и Миэль, слегка прищурившись, спросила снова. Она одарила её милой улыбкой, которую Ария не видела уже давно.

«Когда ты вернёшься?»

«Ну, думаю, сегодня я не приду».

Когда ей удалось справиться с нахлынувшим бредом, Ария соврала, и лицо Миэль, похожее на нежный лепесток, мгновенно стало ледяным.

«...Серьёзно?»

«Серьёзно или нет, разве я обязана тебе об этом докладывать? Когда мы успели так сблизиться?»

Несмотря на то, что рядом с Миэль находились другие девушки, Ария резко обернулась. Там были аристократки, перед которыми ей не нужно было выглядеть хорошо, так как у них не было никаких преимуществ.

«...Боже мой, какие вульгарные выражения!»

«Кто, чёрт возьми, назвал её звездой Империи?»

«Может она падающая звезда? Падающая звезда с длинным хвостом».

«Может быть».

«Ох, бедная Леди Миэль...»

Услышав их шёпот, Энни стиснула зубы и тихонько выругалась. В то же время в её словах прозвучал комплимент за то, что Ария так решительно общалась с этими плохими девчонками.

“Я не могу быть решительной.”

Руки Арии уже были влажными от пота.

И дело было не только в ссоре с Миэль. Именно из-за того, что она так бурно отреагировала на свой ответ, Ария не вернётся сегодня. Очевидно, Миэль собирается что-то сделать сегодня, как и опасалась Ария.

* * *

«Вы пришли».

Когда Ария появилась в академии, барон Барбум встретил её с широкой улыбкой.

Затем, бросив взгляд на Энни, стоявшую прямо за ней, он объявил, что их с Энни отношения значительно продвинулись. Ария широко улыбнулась и сказала: «Не хочешь ли ты поговорить с Энни наедине?»

«... Да? О нет!»

Когда Ария ни с того ни с сего начала над ним подшучивать, барон Барбум так испугался, что у него затряслись руки. Энни притворилась, что ей всё равно, и начала обмахиваться веером. Именно в этот момент, когда Ария захотела ещё немного над ними поиздеваться, так как они выглядели очень мило, прозвучало:

«Леди Ария!»

Кто-то окликнул Арию по имени. Повернувшись в ту сторону, откуда доносился голос, Ария увидела Сару в полном облачении. Все взгляды были прикованы к ней и трём рыцарям, возможно, потому что Маркиз Винсент был занят и не смог прийти с ней.

«Леди Сара...?»

“Но зачем она пришла сюда? Я не посылала ей приглашения, и это не такое важное событие, на которое стоило приходить.” Более того, рядом с ней не было Маркиза Винсента, который всегда следовал за ней, полный беспокойства.

“С какой стати?” Ария не смогла скрыть своего смущения, потому что не понимала намерений Сары, но та мягко улыбнулась и протянула Арии письмо, держащее в своей руке.

«Это ответ. Думаю, немного поздновато. Отчасти потому, что я долго раздумывала об этом, и отчасти потому, что я смогла убедить Маркиза».

“Ответ? ... Только не говори мне, что это ответ на мою просьбу стать преподавателем в академии!” Ария подумала, что ответ придёт с небольшим опозданием, но решила, что Сара тоже должно быть учитывала политическую ситуацию, так что ничего не могла с этим поделать.

Однако Ария не ожидала, что та придёт сама. И с таким доброжелательным выражением на лице! Ария подозревала, что Сара не откажет, потому что это была её личная просьба, но это правда, что на душе у неё было тревожено. Ария бросилась открывать письмо, полученное от Сары. Содержание было очень кратким. Тем не менее, оно поразило воображение Арии.

[Я приму предложение прекрасной Леди Арии].

“... Как мне может не нравиться Сара?”

С тех пор как Ария прочла письмо Сары, притворный образ Арии, который она показывала на глазах у других, как утончённая Звезда Империи и «Инвестор А», исчез.

«Я не могу отказаться от твоего предложения, ведь ты делаешь такое хорошее дело».

«Сара!..»

The Villainess Reverses the Hourglass