Переводчик английской версии: Khan
Редактор английской версии: SootyOwl
Герб империи — тюльпан. Его форма не сложная, поэтому Арии потребовалось всего два дня, на подготовку всех шести платков. Сама Ария не нуждалась в подарке, поэтому ей можно было ограничиться пятью платками, но был ещё один человек, которому она хотела отдать подарок. Этот человек – Миэль.
Ария подарила носовой платок, с вышитым на нём гербом империи, девушке, которая в последнее время полностью посвятила себя изучению вышивки.
«Не могу дождаться, когда увижу твой носовой платок! Отец определенно с нетерпением ждет подарок, поэтому, если он получил его, то непременно начнет хвастаться перед всеми».
Ария невинно рассмеялась. Вышивка, аккуратно сотканная тонкой нитью, выглядела прекрасно. Красный тюльпан выглядел таким ярким и красивым, что казалось, он в любой момент вот-вот оживет. Одна из служанок ухмылялась, издали поглядывая на них, и не могла скрыть удивленного лица, когда Миэль прикусила губу. Казалось, что навыки Миэль не улучшились до сих пор.
«Если ты уже закончила что-нибудь, могу я взглянуть?»
«Нет! Нет, не сейчас…»
Рука Миэль, крепко сжимавшая платок, побледнела. Ария была уверена, что под таким большим давлением на какое-то время она разочаруется и начнет ошибаться. Чтобы Миэль не смогла вернуть себе уверенность и не обрела твердую решимость, Ария время от времени оказывала на неё давление. Но, если Ария будет приставать к ней слишком сильно, это может заставить Миэль перевернуть стол, также, как делала раньше Ария. Поэтому пришлось скорректировать, насколько далеко ей можно заходить.
Было бы здорово, если бы она оставалась дурой до самой смерти, но Миэль скоро повзрослеет и станет мудрее. Она ещё молода, и, поскольку ранее никто не проявлял к ней враждебности, она не могла хорошо справляться со сложившейся ситуацией, но, если бы она хорошенько в ней разобралась, то атаковала бы Арию своими острыми шипами.
Ария очень хорошо знала, что это время не за горами. Если бы подобное происходило в прошлом, Миэль уже назначила бы Арии служанку, и глупая Ария попала бы в ловушку, в которой она должна была бросить кувшин с водой в Миэль.
“Ты была молодой, но злой девушкой! Конечно, я оказалась ещё большей сукой, бросившей в тебя этот кувшин.”
От воспоминаний о том дне, на её руках и спине выступил пот.
Это стало началом её темного прошлого. С того дня жизнь Арии начала гнить и разрушаться, а свет Миэль засиял очень ярко, стирая её существование.
Вот почему ей нужно заложить прочный фундамент. Речь шла не о том, чтобы какое-то время просто приставать к Миэль. Хотя она обрела большую силу, познав будущее, ей требовалось больше базовых знаний и связей. Ей не следует довольствоваться только Сарой, в качестве союзника.
Ария вернулась в свою комнату, сообщив Миэль, что сегодня теплый и приятный день для выхода на улицу, и пожелала Миэль выйти прогуляться одетой в подарок Оскара.
Затем она приготовилась к чаепитию. Лицо Джесси потемнело, когда Ария взяла самую простую одежду из кучи, которую купила на днях. Конечно, выбор любой другой одежды был бы не лучше, потому что качество одежды было почти одинаковым, но лицо Джесси выражало сомнение.
«Джесси, как тебе?»
«… Одежда немного простая, но аккуратная и хорошо Вам идет», — ответила Джесси, поправляя воротник Арии.
Светло-розовое платье с простой оборкой на груди, рукавах и подоле выглядело достаточно простым, от чего она была похожа на простолюдинку. Так и было бы, если бы не модные туфли ручной работы, лента со складками на шее и аксессуары в виде цветов на голове.
Тем не менее Арии очень нравилось её платье. «Я выгляжу жалкой!» Никто бы не подумал, что она графская дочь, если бы увидели её в таком виде. Возможно, как только она вылезет из кареты, людей захлестнет жалость к ней.
«Мне нравятся простые вещи… Означает ли это, что они соответствуют моему скромному происхождению?»
«Нет, нет, конечно, нет! У Вас такое красивое лицо, Вы хорошо выглядите в любой одежде. Вот, что я имела в виду…»
Ария сказала, что пошутила, но Джесси в отчаянии замахала рукой, придумывая оправдание своим словам. Это показалось таким забавным, что Ария хихикнула, отчего Джесси покраснела. Джесси, не зная, что делать, осторожно оценила ситуацию. Ария позволила ей остаться рядом с собой, потому что у неё не возникало злобы или враждебности по отношению к Джесси, в дополнение, она сожалела о своём поведении по отношению к ней в прошлом.
«Это шутка.»
«… Шутка?»
«Ария шутит?»
Независимо от того, насколько давно произошли личностные изменения Арии, и она стала более послушной, эти изменения казались настолько резкими, что это вызывало подозрение. В последнее время Ария не совершала никаких порочных или злых дел, что и казалось несколько странным. Существовала какая-то загадка, на которую Джесси не могла бы ответить, если бы её спросили, что случилось с Арией, несмотря на то, что Джесси знала Арию лучше, чем кто-либо другой, потому что внимательно следила за ней.
Не имея возможности задавать вопросы или возражать, Джесси могла только неловко посмеяться над опасной и самокритичной шуткой Арии. Теперь атмосфера для Джесси стала намного комфортнее и менее удушающей, поэтому она предпочитала нынешнюю ситуацию, даже если она и выглядела странно.
Арию, которая закончила подготовку, сопровождали два рыцаря, один по имени Джон, который стал её болонкой, а другой был новичком.
Это первый раз, когда он сопровождал Арию после инцидента в универсальном магазине, поэтому Джон был беспокойным, как собака, которой всё время нужно было в туалет, из-за чего другой рыцарь странно смотрел на него. В таком случае могло возникнуть недоразумение, поэтому Ария попыталась изменить настроение, заговорив о погоде.
«Я рада, что день выдался хороший. Я чувствую себя отдохнувшей. Вечеринка должна проходить в саду, поэтому мне стало грустно, когда накануне пошел дождь.
К счастью, болтовня барышни была такой же ясной и яркой, как щебетание утренних птиц, и странная атмосфера быстро исчезла.
Несмотря на то, что она ещё молода, не было никого, кто не считал бы её милой обладательницей нежной улыбки. Этому социальному навыку она научилась в прошлом, имея только возможность использовать свою красоту. Этот способ завоевать благосклонность путем стимулирования взглядов других работал на всех, независимо от возраста и пола.
* * *
Это оружие Арии, тихая и благородная Миэль никогда не могла получить. Некоторые издевались, говоря, что это оружие она унаследовала от матери проститутки.
Конечно же, всякий раз, когда это происходило, Ария говорила «да», как можно более благосклонно. Унаследовать от матери её красивую внешность и привлекательную улыбку было благословением. Чем больше инструментов она сможет использовать, тем лучше.
И теперь, когда она вернулась в прошлое, она не изменила своего мнения о его использовании. Она смогла так долго выживать во взрослой жизни, потому что некоторым людям нравилась её внешность.
* * *
Чтобы добраться до особняка Сары, не потребовалось много времени, потому что все особняки аристократов в столице располагались на очень дорогой земле недалеко от Императорского дворца. Поскольку они получили известие от Сары, в лицах дворецкого, слуг и служанок, приветствовавших Арию, возникало добродушное настроение.
Дворецкий вежливо поприветствовал Арию и сказал ей, что все остальные барышни уже собрались в саду. Ария опоздала специально.
Главный герой должен был прибыть последним. Восприятие важно для удержания всеобщего внимания. Однако она не могла неспешно пройти в сад из-за опоздания, поэтому решила немного ускориться. Ария спросила дворецкого, который сопровождал её, где находится сад.
«Вы увидите его, если пройдете немного по коридору… Ах, мисс Ария?»
Как только Ария определилась с местонахождением сада, она быстро побежала туда. С внезапным увеличением скорости Арии рыцари и её служанка тоже ускорились. Размер особняка оказался невелик, поэтому она быстро добралась до сада.
В саду, куда она пришла, затаив дыхание, уже собрались пять молодых благородных дам. Каждая из них смотрела на Арию с удивлением и недоумением, потому что она всё ещё тяжело дышала.
Ария, которая привела в порядок свои растрепанные волосы и одежду, подхватила юбку и согнула колени в знак вежливого приветствия.
«Извините, я опоздала. Я Ария, дочь графа Розент. Я не знала, что надеть ...»
Редактор английской версии: SootyOwl
Герб империи — тюльпан. Его форма не сложная, поэтому Арии потребовалось всего два дня, на подготовку всех шести платков. Сама Ария не нуждалась в подарке, поэтому ей можно было ограничиться пятью платками, но был ещё один человек, которому она хотела отдать подарок. Этот человек – Миэль.
Ария подарила носовой платок, с вышитым на нём гербом империи, девушке, которая в последнее время полностью посвятила себя изучению вышивки.
«Не могу дождаться, когда увижу твой носовой платок! Отец определенно с нетерпением ждет подарок, поэтому, если он получил его, то непременно начнет хвастаться перед всеми».
Ария невинно рассмеялась. Вышивка, аккуратно сотканная тонкой нитью, выглядела прекрасно. Красный тюльпан выглядел таким ярким и красивым, что казалось, он в любой момент вот-вот оживет. Одна из служанок ухмылялась, издали поглядывая на них, и не могла скрыть удивленного лица, когда Миэль прикусила губу. Казалось, что навыки Миэль не улучшились до сих пор.
«Если ты уже закончила что-нибудь, могу я взглянуть?»
«Нет! Нет, не сейчас…»
Рука Миэль, крепко сжимавшая платок, побледнела. Ария была уверена, что под таким большим давлением на какое-то время она разочаруется и начнет ошибаться. Чтобы Миэль не смогла вернуть себе уверенность и не обрела твердую решимость, Ария время от времени оказывала на неё давление. Но, если Ария будет приставать к ней слишком сильно, это может заставить Миэль перевернуть стол, также, как делала раньше Ария. Поэтому пришлось скорректировать, насколько далеко ей можно заходить.
Было бы здорово, если бы она оставалась дурой до самой смерти, но Миэль скоро повзрослеет и станет мудрее. Она ещё молода, и, поскольку ранее никто не проявлял к ней враждебности, она не могла хорошо справляться со сложившейся ситуацией, но, если бы она хорошенько в ней разобралась, то атаковала бы Арию своими острыми шипами.
Ария очень хорошо знала, что это время не за горами. Если бы подобное происходило в прошлом, Миэль уже назначила бы Арии служанку, и глупая Ария попала бы в ловушку, в которой она должна была бросить кувшин с водой в Миэль.
“Ты была молодой, но злой девушкой! Конечно, я оказалась ещё большей сукой, бросившей в тебя этот кувшин.”
От воспоминаний о том дне, на её руках и спине выступил пот.
Это стало началом её темного прошлого. С того дня жизнь Арии начала гнить и разрушаться, а свет Миэль засиял очень ярко, стирая её существование.
Вот почему ей нужно заложить прочный фундамент. Речь шла не о том, чтобы какое-то время просто приставать к Миэль. Хотя она обрела большую силу, познав будущее, ей требовалось больше базовых знаний и связей. Ей не следует довольствоваться только Сарой, в качестве союзника.
Ария вернулась в свою комнату, сообщив Миэль, что сегодня теплый и приятный день для выхода на улицу, и пожелала Миэль выйти прогуляться одетой в подарок Оскара.
Затем она приготовилась к чаепитию. Лицо Джесси потемнело, когда Ария взяла самую простую одежду из кучи, которую купила на днях. Конечно, выбор любой другой одежды был бы не лучше, потому что качество одежды было почти одинаковым, но лицо Джесси выражало сомнение.
«Джесси, как тебе?»
«… Одежда немного простая, но аккуратная и хорошо Вам идет», — ответила Джесси, поправляя воротник Арии.
Светло-розовое платье с простой оборкой на груди, рукавах и подоле выглядело достаточно простым, от чего она была похожа на простолюдинку. Так и было бы, если бы не модные туфли ручной работы, лента со складками на шее и аксессуары в виде цветов на голове.
Тем не менее Арии очень нравилось её платье. «Я выгляжу жалкой!» Никто бы не подумал, что она графская дочь, если бы увидели её в таком виде. Возможно, как только она вылезет из кареты, людей захлестнет жалость к ней.
«Мне нравятся простые вещи… Означает ли это, что они соответствуют моему скромному происхождению?»
«Нет, нет, конечно, нет! У Вас такое красивое лицо, Вы хорошо выглядите в любой одежде. Вот, что я имела в виду…»
Ария сказала, что пошутила, но Джесси в отчаянии замахала рукой, придумывая оправдание своим словам. Это показалось таким забавным, что Ария хихикнула, отчего Джесси покраснела. Джесси, не зная, что делать, осторожно оценила ситуацию. Ария позволила ей остаться рядом с собой, потому что у неё не возникало злобы или враждебности по отношению к Джесси, в дополнение, она сожалела о своём поведении по отношению к ней в прошлом.
«Это шутка.»
«… Шутка?»
«Ария шутит?»
Независимо от того, насколько давно произошли личностные изменения Арии, и она стала более послушной, эти изменения казались настолько резкими, что это вызывало подозрение. В последнее время Ария не совершала никаких порочных или злых дел, что и казалось несколько странным. Существовала какая-то загадка, на которую Джесси не могла бы ответить, если бы её спросили, что случилось с Арией, несмотря на то, что Джесси знала Арию лучше, чем кто-либо другой, потому что внимательно следила за ней.
Не имея возможности задавать вопросы или возражать, Джесси могла только неловко посмеяться над опасной и самокритичной шуткой Арии. Теперь атмосфера для Джесси стала намного комфортнее и менее удушающей, поэтому она предпочитала нынешнюю ситуацию, даже если она и выглядела странно.
Арию, которая закончила подготовку, сопровождали два рыцаря, один по имени Джон, который стал её болонкой, а другой был новичком.
Это первый раз, когда он сопровождал Арию после инцидента в универсальном магазине, поэтому Джон был беспокойным, как собака, которой всё время нужно было в туалет, из-за чего другой рыцарь странно смотрел на него. В таком случае могло возникнуть недоразумение, поэтому Ария попыталась изменить настроение, заговорив о погоде.
«Я рада, что день выдался хороший. Я чувствую себя отдохнувшей. Вечеринка должна проходить в саду, поэтому мне стало грустно, когда накануне пошел дождь.
К счастью, болтовня барышни была такой же ясной и яркой, как щебетание утренних птиц, и странная атмосфера быстро исчезла.
Несмотря на то, что она ещё молода, не было никого, кто не считал бы её милой обладательницей нежной улыбки. Этому социальному навыку она научилась в прошлом, имея только возможность использовать свою красоту. Этот способ завоевать благосклонность путем стимулирования взглядов других работал на всех, независимо от возраста и пола.
* * *
Это оружие Арии, тихая и благородная Миэль никогда не могла получить. Некоторые издевались, говоря, что это оружие она унаследовала от матери проститутки.
Конечно же, всякий раз, когда это происходило, Ария говорила «да», как можно более благосклонно. Унаследовать от матери её красивую внешность и привлекательную улыбку было благословением. Чем больше инструментов она сможет использовать, тем лучше.
И теперь, когда она вернулась в прошлое, она не изменила своего мнения о его использовании. Она смогла так долго выживать во взрослой жизни, потому что некоторым людям нравилась её внешность.
* * *
Чтобы добраться до особняка Сары, не потребовалось много времени, потому что все особняки аристократов в столице располагались на очень дорогой земле недалеко от Императорского дворца. Поскольку они получили известие от Сары, в лицах дворецкого, слуг и служанок, приветствовавших Арию, возникало добродушное настроение.
Дворецкий вежливо поприветствовал Арию и сказал ей, что все остальные барышни уже собрались в саду. Ария опоздала специально.
Главный герой должен был прибыть последним. Восприятие важно для удержания всеобщего внимания. Однако она не могла неспешно пройти в сад из-за опоздания, поэтому решила немного ускориться. Ария спросила дворецкого, который сопровождал её, где находится сад.
«Вы увидите его, если пройдете немного по коридору… Ах, мисс Ария?»
Как только Ария определилась с местонахождением сада, она быстро побежала туда. С внезапным увеличением скорости Арии рыцари и её служанка тоже ускорились. Размер особняка оказался невелик, поэтому она быстро добралась до сада.
В саду, куда она пришла, затаив дыхание, уже собрались пять молодых благородных дам. Каждая из них смотрела на Арию с удивлением и недоумением, потому что она всё ещё тяжело дышала.
Ария, которая привела в порядок свои растрепанные волосы и одежду, подхватила юбку и согнула колени в знак вежливого приветствия.
«Извините, я опоздала. Я Ария, дочь графа Розент. Я не знала, что надеть ...»