Переводчик английской версии: Khan Редактор английской версии: SootyOwl
Чем больше вопросов задавал Джон, тем лаконичнее и двусмысленнее становились ответы Лоуэлла. Зрачки его глаз, которые недавно были затуманены, теперь ожили, и его кривая осанка выпрямилась. Джон мог догадаться о количестве выпитого Лоуэллом алкоголя, только по его слегка покрасневшим щекам.
Джон не заметил этих изменений, потому что желал получить информацию, и когда его допрос подошел к концу, Лоуэлл объявил об окончании их встречи.
«Пришло время моей смены. Мне жаль. Ещё увидимся».
«Вот досада. Я давно тебя не видел».
«Согласен. Время прошло, и мне жаль, что всё так закончилось».
Мужчины встали со своих мест и попрощались перед главными воротами Императорского дворца.
Когда Джон, опустив плечи, собирался повернуться и уйти, Лоуэлл взял его за плечо и приглушенным голосом посоветовал ему: «Рекомендую тебе больше не спрашивать о Его Высочестве».
«… Понятно».
Совет Лоуэлла был оценен, но Джон не мог ему последовать. Все потому, что он знал, Ария держала его будущее в своих руках и выглядела более пугающей, чем наследный принц, которого он никогда раньше не видел.
Не имея возможности вернуться, Джон на всякий случай направился в казино. Он предположил, что люди оттуда что-нибудь знают. Казино располагалось недалеко от квартала простолюдинов, немного дальше от Императорского дворца. Это произошло потому, что основным источником дохода казино были деньги бедняков.
Здание, которое изначально было маленьким игорным домом, выросло в размерах по мере того, как в него постепенно вливались деньги, и теперь оно превратилось в большое здание с огнями, которое было хорошо видно издалека.
Конечно же, так было до инцидента с виконтом Люпре. Теперь это массивное здание выкрасили в черный цвет. Улицы становились все темнее и темнее, по направлению к игорному зданию, так что ничего не увидишь без освещения. Джон вынул из пальто переносную лампу и зажег её.
Он тщательно огляделся вокруг, задаваясь вопросом, найдётся ли тут какая-нибудь полезная информация. Вокруг валялись редкие осколки битого стекла или раскрошенные ящики, но никаких следов наследного принца обнаружено не было.
Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз наклонялся в поисках таких следов, но когда он огляделся, то увидел знакомый магазин.
“Универсальный магазин.”
Тот самый универсальный магазин, в котором они забирали песочные часы. Увидев, что свет выключен, он решил, что дверь закрыта. Джон вспомнил о том, что говорила Ария в прошлый раз.
“Она сказала, что владелец не должен использовать аукционный билет. Как мисс Ария узнала об этом?”
Она говорила, что ходили слухи о виконте Люпре, но в империи таких слухов не было. На всякий случай он расспросил о них. Ему даже стало интересно, откуда она услышала эти никому не известные слухи.
Джон на всякий случай направился к универсальному магазину. Он был закрыт, но старик мог находиться внутри. Некоторые простолюдины строили небольшие комнаты за своими магазинами и использовали их как жилье, поселившись там. Джон рассчитывал на это. Он не знал, расскажет ли ему что-нибудь старик, но старик был уже знаком с ним. Поскольку универсальный магазин находился недалеко от казино, старик мог что-нибудь заметить.
«Здесь есть кто-нибудь?»
Он несколько раз постучал в дверь закрытого универсального магазина, но движения не было видно.
“Неужели мои усилия окажутся напрасными?”
Тем не менее, он решил продолжить. После того, как он постучал в дверь ещё несколько раз, он услышал писк внутри, за которым последовали шаги.
«Мы закрыты!»
«Я здесь, чтобы кое-что спросить. Я дам Вам пятьдесят шиллингов, если Вы ответите».
Скрип!
Дверь оказалась не заперта, и в проеме выглянуло темное лицо старика. Старик приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы была видна половина его лица, и протянул руку через отверстие. Джон вынул из кармана пятьдесят шиллингов и вложил их ему в руку. Старик спросил, что ему интересно, убедившись в наличии необходимой суммы.
«Не стоит так осторожничать. Я уже был у Вас в гостях в прошлый раз».
«Вы уже приходили ко мне раньше?»
Старик осмотрел Джона с головы до пят, но склонил голову, Джон ему не особо запомнился. Когда Джон напомнил, что приходил с компанией и забирал песочные часы, глаза старика внезапно расширились.
«Билет на аукцион!»
«Вы вспомнили? Я был одним из рыцарей, сопровождавших тогда юную леди».
«Ах, я помню. Пожалуйста, войдите».
Старик с радостью открыл дверь и впустил Джона. Он освободил место для Джона и дал ему чашку чая. Джон принял этот жест за гостеприимство.
«Я послушал ту девушку и продал свой билет на аукцион. Так что, к счастью, мне удалось сохранить свой магазин. На вырученные деньги я оплатил долг, потому что купил билет на заемные деньги».
«Это хорошо».
«Вы пришли без леди?»
«О, это личное», — зевнув, ответил Джон.
Он почувствовал истощение, возможно от сопровождения Арии с утра до полудня. После этого он встретил Лоуэлла и выпил с ним, а позже продолжил поиск следов наследного принца.
Может быть, потому что день был тяжелым, Джон сильно захотел спать. Он попытался прогнать сонливость, проглотив остаток чая, но почему-то его глаза стали тяжелее и тяжелее. Джон попытался попросить у старика, который продолжал говорить, холодной воды, но вскоре он не смог сделать даже этой мелочи.
«Спите? Эй?»
«…»
Старик несколько раз хлопнул Джона по щеке, чтобы убедиться, что тот действительно спит, а затем зажег все огни в универсальном магазине. Чуть позже дверь со скрипом открылась, и внутрь вошли несколько человек.
«Вы просили меня сообщать вам, если появится кто-то подозрительный, зажигая все огни в магазине, я так и сделал, но… он не проснется ещё некоторое время», — сказал старик, потирая пальцы.
Черноволосый мужчина кивнул ему. Магазины, оказавшиеся рядом с тем местом, где исчез виконт Люпре, были привлечены в поиски. Торговцам вокруг казино велели немедленно сообщать темноволосому мужчине, если появится какой-нибудь подозрительный человек.
Оказалось, что Джон не имел никакого отношения к виконту Люпре, но старик, который сообщил о нём, получил вознаграждение. Правда заключалась в том, что старик вовсе не послушал Арию и не продал свой аукционный билет, поэтому с помощью Джона, он решил возместить понесенные убытки.
«Взгляни на его лицо».
Кто-то в толпе по указанию осмотрел спящее лицо Джона. Проверяющий покачал головой, показывая, что это не виконт Люпре. Вместо этого из его рта вылетело другое имя.
«Это Джон. Однажды он работал со мной рыцарем. Я знал его, поскольку он работал с нами в течение многих лет, но недавно он был нанят графом Розент».
«Семья графа Розент...»
В сознании черноволосого мужчины возникла фигура. Это была фигура маленькой девочки со светлыми волосами. В тот день он вспомнил, как она вышла из универсального магазина и уехала в карете с фамильным гербом этой семьи.
“Я забыл о ней, потому что не смог арестовать виконта Люпре. Мне сказали, что её зовут Миэль?”
Она дала совет старику, как будто знала, что с ним может случится. И по этой причине, а также потому, что она сказала, что слухи уже распространились, черноволосый мужчина поспешил напасть на казино, к сожалению, упустив виконта Люпре из-за несовершенного плана.
Он не задумывался о том, чтобы найти девушку после своей неожиданной неудачи, но снова столкнувшись с рыцарем семьи Розент, он решил действовать.
«Разузнайте о графе Розент и выясните, имеет ли он какое-либо отношение к виконту Люпре».
Граф Розент мог оказаться замешан в этом деле, так как маленькой девочке было бы трудно получить подобную информацию самостоятельно.
«Что Вы хотите, чтобы я сделал с этим парнем?»
«Оставьте его в покое. Чем больше следов они оставят, тем легче их будет поймать».
Мужчина очень долго смотрел в лицо Джона, пытаясь запечатлеть его внешность в своей голове. Затем он повернулся на звуки криков вдалеке и исчез. Пытаясь выяснить местонахождение виконта, он должен был выяснить, что вызвало беспорядок снаружи.